"think of a" - Translation from English to Arabic

    • التفكير في
        
    • أفكر في
        
    • التفكير فى
        
    • نفكر في
        
    • تفكر في
        
    • فكر في
        
    • افكر في
        
    • فكر فى
        
    • أفكّر في
        
    • تفكرى فى
        
    • التفكير ببعض
        
    • التفكير برد
        
    • التفكير بسببٍ
        
    • التفكير من
        
    Yeah, I suppose I could think of a few. Open Subtitles أجل، أفترض أن بوسعي التفكير في القليل منهم.
    Sneaking would be beneath us, but I can't think of a better word for what we're about to do. Open Subtitles التسلّل أقل من مستوانا لكن لا أستطيع التفكير في كلمة أفضل لوصف ما نحن على وشك فعله
    Could we please try and think of a less creepy angle? Open Subtitles ايمكننا محاولة التفكير في هذا الامر من زاوية اقل قرفاً؟
    Well, I can think of a few reasons, commission number one. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أفكر في بعض الأسباب، مثل لجنة كبيرة.
    I can't think of a better place than here for this... Open Subtitles لا يُمكننى التفكير فى مكان أفضل من هنا لفعل هذا
    We cannot think of a better example for containing nuclear armament throughout the world than a self-imposed reduction of such devastating weapons. UN ولا يمكننا أن نفكر في نموذج لاحتواء التسلح النووي في جميع أنحاء العالم أفضل من الخفض الاختياري لهذه الأسلحة المدمرة.
    Maybe you should think of a way to get electricity that doesn't involve rare historical items worth upwards of $50,000. Open Subtitles واو، ربما عليك أن تفكر في طريقة للحصول على الكهرباء لا تتظمن الأغراض التاريخية قيمتا تقارب 50.000 دولار
    And when you're sad, you feel like crying, just think of a donkey flying, like the one in the song. Open Subtitles ،و لما تبقي زعلان ،و حاسس انك هتعيط فكر في الحمار اللي بيطير ، زي اللي في الأغنية
    I can't think of a thing I'd like better... than to put a bullet in the brain base of every one of these fuckers! Open Subtitles أنا لا أستطيع التفكير في شيء . . أنا أُفضل أن أن أضع رصاصة في رأس كل واحد . من هؤلاء الملاعين
    You know, actually, I can't think of a single thing to say. Open Subtitles أنت تعلم , فالواقع لا أستطيع التفكير في أي كلمة لأقولها
    Indeed, it is difficult to think of a way of narrowing that divide without considering ways and means of developing individual capacities. UN وبالفعل، من الصعب التفكير في طريقة تضييق تلك الفجوة بدون دراسة سبل ووسائل تطوير القدرات الفردية.
    It was no longer possible to think of a country's economic growth as a purely internal process. UN ولم يعد من الممكن التفكير في نمو اقتصادي يحققه أي بلد كعملية داخلية محضة.
    I cannot think of a single line, a single word, that does not chill me to my deepest bones. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في جملة واحدة وكلمة واحدة، لا تجعلني أرتعد خوفاً.
    Now, I can't think of a better setting to announce my nominee for Secretary of Education than this. Open Subtitles ليقوم بالقيادة الآن، لا أستطيع التفكير في وضع أفضل لأن أعلن ترشحي لوزير التربية والتعليم
    I cannot think of a nicer gal that she can, you know, indulge her sapphic tendencies with. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة
    I can't think of a sweeter way to go. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في طريقة حلاوة للذهاب.
    When I think of a princess I always think of Eleanor. Open Subtitles عندما أفكر أميرة أنا دائما أفكر في اليانور.
    Can either one of you think of a reason your son might want to hurt Lyla Cutwright? Open Subtitles هل يمكن لأحدكما التفكير فى سبب يجعل ولدكما يريد ايذاء ليلى كاوترايت؟
    Well, i couldn't think of a better thing to be. Open Subtitles حسناً , انا لم استطع التفكير فى شىء افضل ليكون
    If you guys can think of a better plan, go for it. Open Subtitles إذا يا رفاق يمكن أن نفكر في خطة أفضل، لأنها تذهب.
    Only you would think of a name that dumb. Open Subtitles أنت الوحيد الذي تفكر في إسم هذا المغفل.
    think of a place where you feel safe, whole. Open Subtitles فكر في مكان حيث يمكنك الشعور فيف بالأمان
    Can't think of a better place to raise a family. Open Subtitles لا استطيع ان افكر في مكان أحسن لتنشئة عائلة
    think of a way to run home, Jack! Run home! Open Subtitles فكر فى طريقة للهروب للبيت وا لعودة اليه
    Well, I could think of a few more assholes you could give that treatment to. Open Subtitles يُمكنني أن أفكّر في عدد قليل من الحمقى يُمكنك أن تعاملهم بنفس هذه المعاملة.
    Well, fuck you, okay? You try to think of a good sci-fi porno title. Open Subtitles تباً لك.فلتحاولى أن تفكرى فى إسم خيالي لفيلمِ إباحى.
    I can think of a few cases where having a room like this would've been helpful. Open Subtitles يمكنني التفكير ببعض الحالات حيث سيكون إمتلاك غرفة كتلك نافعاً
    I could probably think of a witty comeback if it wasn't so hot in here. Open Subtitles قد استطيع التفكير برد ذكي لو لم يكن الجو ساخناً جداً هنا
    And I can't think of a single reason why he would do this. Open Subtitles ولا أستطيع التفكير بسببٍ واحد يحمله على فعل هذا.
    And I can't think of a single good time Open Subtitles ولا أستطيع التفكير من وقت واحد جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more