I know our apartment's small, but I think we can make room. | Open Subtitles | أنا أعلم شقتنا صغيرة، ولكن أعتقد أننا يمكن أن تجعل غرفة. |
I think we could all learn from the sea cucumber. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن نتعلم جميعا من خيار البحر. |
I think we got off on the wrong foot earlier. | Open Subtitles | أعتقد أننا ترجل على سفح خاطئة في وقت سابق. |
Do you think we could go into a store or something? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكن أن نذهب الى متجر أو شيء |
Mitchell, are we almost discussing what I think we're almost discussing? | Open Subtitles | ميتشل هل نحن نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟ |
We're a new group of friends, so I think we should send a kiss around the table. | Open Subtitles | نحن مجموعة جديدة من الأصدقاء، لذا أظن أننا يجب أن نرسل قبلة على محيط الطاولة. |
I'd think we just had an encounter with a land shark. | Open Subtitles | أود أن أعتقد أننا للتو لقاء مع سمكة قرش الأرض. |
-So says our blanket. -No, I think we'd get lost. | Open Subtitles | .ـ هكذا تقول أغطيتنا .ـ لا، أعتقد أننا سنضيع |
Well, you know, I think we all feel like that sometimes. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلم، أعتقد أننا جميعاً يراودنا هذا الشعور أحيانا. |
Well, I think we should at least consider his offer. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا يجب على الأقل النظر في عرضه. |
I think we should get croissants from this pâtisserie in the Sixth. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نشترى الكرواسان من هذا المحل في السادسة. |
Well I think we drained this aquarium of every possible metaphor. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أننا ينضب هذا الحوض من كل استعارة الممكنة. |
I don't think we'll know that until the job is truly done. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سوف نعرف حتى تتم حقاً هذه المهمة |
How do you think we're gonna get there, though? | Open Subtitles | كيف تعتقد أننا سنصل إلى هُناك بالمُناسبة ؟ |
- What makes you think we need an economics lesson | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أننا بحاجة إلى درس الاقتصاد |
I don't think we've quite dropped below the threshold for "hooker" tonight. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا انخفض مستوانا لدرجه لدرجه ان نتناقش حول العاهرات |
Yeah, I got a call on my way in. I think we may have caught a break. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال وأنا في طريقي الى هناك أظن أننا حصلنا على دليل جديد للقضية |
I think we've got everything sorted, so I should probably head off. | Open Subtitles | أعتقد بأننا قمنا بترتيب كل شيء لذا من الأفضل ان أنصرف |
I think we should start winding things down, maybe,'cause it's Sunday. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن ننهي الأمور الآن ربما لأن اليوم الأحد |
I know you think we can't get back to that place, but... | Open Subtitles | أعرف بأنك تظن أننا لن نستطيع العودة إلى تلك اللحظات، لكن |
How do you think we got to be the oldest guys here? | Open Subtitles | كيف تعتقد اننا تمكننا من ان نبقى الاكبر سناً هنا ؟ |
What, do you think we were the only love triangle ever? | Open Subtitles | هل كنت تعتقدين أننا مثلث الحب الوحيد على الإطلاق ؟ |
Uh, forgive me, but I think we're gonna need a minute | Open Subtitles | اه، اغفر لي، ولكن أعتقد نحن ستعمل تحتاج لمدة دقيقة |
Well, if they think we're listening, they might be communicating another way. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانوا يعتقدون أننا نستمع ربما أنهم يتواصلون بطريقة آخرى |
No, I think we caught the bounty hunter, we're good. | Open Subtitles | لا أعتقد اننا قبضنا على صائد جوائز نحن بخير |
Perhaps we should all be examining what we think we know. | Open Subtitles | وربما ينبغي لنا جميعا أن ندرس ما نعتقد أننا نعرفه. |
I think we all note the historic significance of that moment. | UN | وأعتقد أننا نلاحظ جميعا ما لتلك اللحظة من أهمية تاريخية. |
Our firm is happy to vet new candidates for you... unless, of course, you think we're aren't a good fit. | Open Subtitles | أن شركتنا مسرورة لتقوم بالتدقيق في العملاء الجدد من أجلك إلا إذا ، بالطبع تعتقد بأننا غير مناسبين |