ويكيبيديا

    "this marriage" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا الزواج
        
    • هذا الزواجِ
        
    • بهذا الزواج
        
    • هذه الزيجة
        
    • لهذا الزواج
        
    • هذا الزفاف
        
    • الزواج هذا
        
    • هذا الزّواج
        
    • بالزواج
        
    • ذلك الزواج
        
    • هذا الزوج
        
    • هذه الزواج
        
    • بهذه الزيجة
        
    • بِهذا الزواج
        
    • بِهذة الزيجة
        
    If you don't give the impression you want this marriage, she may throw another fit and refuse to go forward. Open Subtitles إذا لم تعطي الإنطباع أنك تريد هذا الزواج فعلا فإنها ستجد ذريعة و ترفض المضي قدما في الموضوع
    You need to find your own way in this marriage, Red. Open Subtitles يجب أن تجدي طريقتك الخاصة في هذا الزواج يا ريد
    The truth is we both need this marriage to work. Open Subtitles الحقيقة هي أن كلانا في حاجة لنجاح هذا الزواج
    I'm not in this marriage to save my career, Open Subtitles انا لستُ في هذا الزواجِ للمحافظة على مهنتِي،
    You told me yourself this marriage was a necessity. Open Subtitles أنت من أخبرتني بنفسك بأن هذا الزواج ضروري
    Priest, as the first act in this new land, prepare to perform this marriage as soon as possible. Open Subtitles أيها الكاهن، كأول عمل لنا في هذه الأرض الجديدة استعد لإقامة هذا الزواج بأسرع ما يمكن
    this marriage to Jason means everything to her... except happiness. Open Subtitles هذا الزواج من جيسون اصبح سببا للحزن لا للبهجة
    Someone whose livelihood would be destroyed if this marriage took place. Open Subtitles . شخصاً ما , بفعلته هذه يريد تحطيم هذا الزواج
    I want this marriage to succeed, that's why I'm warning you. Open Subtitles إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك
    You checked out of this marriage way before I did. Open Subtitles لقد دمرتي هذا الزواج قبل أن أفعل هذا بكثير
    - A great many things hang upon this marriage, do they not? Open Subtitles هناك أشياء كثيرة وكبيرة معلقة على هذا الزواج , أليس كذلك؟
    I'll give my life also to conduct this marriage. Open Subtitles سوف اعطيك حياتى ايضا وسوف اتم هذا الزواج
    But I never made any sense out of this marriage. Open Subtitles ولكني لم تقدم أي معنى للخروج من هذا الزواج.
    Todd, this marriage was planned a long time before I met you. Open Subtitles تود هذا الزواج تم التخطيط له منذ زمن قبل ان التقيك
    I went into this marriage with so much hope. Open Subtitles لقد كنتُ أعقدُ على هذا الزواج آمالاً كبيرة
    Now, unless this is done, this marriage is a sham. Open Subtitles الآن, ما لم يتم ذلك, هذا الزواج هو زائف.
    Mariam Ma'am, this marriage is not only between Raza and Zaara Open Subtitles سيدة مريم ، هذا الزواجِ ليس فقط بين راز وزارة
    It would only be desperate if you were trapped in this marriage with Anna, and completely in love with the woman across the street. Open Subtitles كان سيكون الأمر بائساً إذا كنت محاصر بهذا الزواج مع آنّــا وواقع فى الحب تماماً مع المرأة فى الجانب المقابل من الشارع
    I told you before this marriage will never last. Open Subtitles ‎لقد أخبرتك من قبل أن هذه الزيجة لن تستمر أبداً
    Dudley made one thing clear, he needs this marriage. Open Subtitles دادلي اوضحَ أمراً واحداً هو يحتاج لهذا الزواج
    We are pretty amazing at this marriage thing. Open Subtitles نحن مذهلان جدّاً في التعامل مع أمر هذا الزفاف
    I'll go to my lawyer's office right now and get this marriage annulled. Open Subtitles سأذهب الى مكتب المحامي الآن وسأحصل على ابطال الزواج هذا.
    Look, it's not like this marriage was gonna change my life. Open Subtitles اُنظري ليس و كأنّ هذا الزّواج سوف يغيّر من حياتي
    You have any evidence that you both knowingly entered into this marriage, that it's not just a sham? Open Subtitles الأخرى ألديكي أي أدلة علم درايتكم التامة بالزواج وعلاقتكم وأنه ليس مجرد ورقة؟
    To be part of something, apart from this marriage. Open Subtitles لأكون جزء في شيء أخر بجانب ذلك الزواج
    We could consummate this marriage right here. Open Subtitles بإمكاننا إتمام هذا الزوج هنا في الحال
    You've been trapped in this marriage for years. Open Subtitles أنكِ كُنتِ محاصرة في هذه الزواج لمدة سنوات
    No, thank you. There'll be no secrets in this marriage. Open Subtitles لا ، شكراً لك ، لن يكون هناك أسرار بهذه الزيجة
    I understand that, but there are two other people in this marriage. Open Subtitles أتفهم ذلك , لكن هُنالك شخصين آخرون بِهذا الزواج
    And, frankly, I think what you've done shows that you don't want to be in this marriage anyway. Open Subtitles وبِالصراحة , أعتقد أن مافعلتية يظهر بأنكِ لاترغبِ بأن تكوني بِهذة الزيجة كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد