ويكيبيديا

    "this place is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا المكان
        
    • هذا المكانِ
        
    • فهذا المكان
        
    • هذا مكان
        
    • وهذا المكان
        
    • هذا المنزل
        
    • هذا المكانُ
        
    • ذلك المكان
        
    • لهذا المكان
        
    • هذا المطعم
        
    • هذا المَكان
        
    • هذه الشقة
        
    • ان المكان
        
    • المكان في حالة
        
    • المكان هذا
        
    You weren't kiddin', This place is a ghost town. Open Subtitles لم تكوني تمزحين، هذا المكان أشبه بمدينة أشباح.
    That means This place is about to be turned upside down. Open Subtitles هذا يعني أنه قريبا سينقلب هذا المكان رأسا على عقب
    I wouldn't have to think long. This place is heaven. Open Subtitles ما كنت لأفكر كثيراً هذا المكان رائع بالنسبة إليّ
    This place is no scarier than any other Air Force base. Open Subtitles هذا المكان ليس ترويعا من أي قاعدة للقوات الجوية الأخرى.
    Man, This place is creepier than the morgue at midnight. Open Subtitles الرجل، هذا المكانِ مخيفُ مِنْ المشرحةِ عند منتصف الليل.
    This place is teeming with single mothers, single fathers, bisexuals, surrogates. Open Subtitles هذا المكان يعج الأمهات العازبات والآباء واحد، ثنائيي الجنس، بدائل.
    Oh, and if you need something scanned or copied, This place is, like, 2¢ cheaper a page. Open Subtitles وإذا أردتي أن تقومي بمسح شئٍ أو طباعته، هذا المكان أرخص بما يعادل 2سنت للورقة.
    So if This place is true to pattern, then Emma didn't go very far from these street musicians. Open Subtitles أذا هذا المكان صحيح بالنسبة للنمط أذن إيما لم تذهب بعيداً جداً من شارع هؤلاء الموسيقيين
    Please come with me. This place is not where you belong. Open Subtitles من فضلك تعال معي ليس هذا المكان الذي تنتمي إليه
    Turn the music back on, This place is dead. Open Subtitles تحويل الموسيقى مرة أخرى، هذا المكان هو ميت.
    I mean, This place is everything I always wanted in high school. Open Subtitles أعني ، أن هذا المكان هو كل ماوددت في المدرسة الثانوية
    Everyone knows This place is fronted by Sonny Castillo. Open Subtitles الجميع يعرف هذا المكان هو قطعة لسوني كاستيلوا
    I keep it'til I know This place is safe. Open Subtitles أنا أبقيه 'سمسم وأنا أعلم أن هذا المكان آمن.
    If This place is so miserable, why don't you leave? Open Subtitles إن كان هذا المكان بائساً جداً، فلم لا تغادرون؟
    This place is the first step in getting it. Open Subtitles هذا المكان هو الخطوة الأولى في الحصول عليه.
    You can't really believe This place is good enough. Open Subtitles لا يعقل أنّك تظنّين هذا المكان جيّداً كفاية
    This place is in a dimension a little different from yours. Open Subtitles هذا المكان موجود فى بُعد مختلف قليلاً عن الذى تعرفيه
    if you seek sanctuary, know that This place is sanctuary. Open Subtitles إذا كنت تريد ملجأ إعرف بأن هذا المكان ملجأ
    This place is so loud, it is giving me a migraine. Open Subtitles ؟ هذا المكان مزهج جدا ً يسبب لى صداع نصفى
    Waiter, this lady thinks This place is too crampy. Open Subtitles ايها النادل,هذه السيدة تعتقد ان هذا المكان ضيق
    Bruce, don't scare me like that. This place is freaky enough. Open Subtitles بروس، لا تُخفْني هكذا هذا المكانِ فظيعُ بما فيه الكفاية
    Please talk to your landlord for me. This place is a scary place. Open Subtitles أرجوك خاطب مالك سكنك من أجلي فهذا المكان مريع
    This place is sacred. What the hell are you two doing? Open Subtitles هذا مكان مقدس ما الذي تفعلانه بحق الجحيم؟
    Honey, This place is a little unsavory for you. Open Subtitles العسل، وهذا المكان هو تافه قليلا بالنسبة لك.
    Is it wrong This place is starting to feel like home? Open Subtitles هل من الخطأ ان أبدا باعتبار هذا المنزل كمنزلي ؟
    Yeah. We'll take you someplace warm. This place is awful. Open Subtitles نعم، سوفَ نأخُذُكِ إلى مكانٍ أدفأ، هذا المكانُ مُريعّ
    It's important for you to understand that nature, this place, is sacred. Open Subtitles من المهم ان تعرفوا طبيعة ذلك المكان هذا المكان له اسراره
    I don't think you understand how high maintenance This place is. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهمين كيف هي الصيانة العالية لهذا المكان
    This place is closed for another hour. I'm making an exception. Open Subtitles هذا المطعم سيغلق بعد ساعة، وإنّي أضع لك استثناء.
    You don't look like the kind of man who would know where This place is. Open Subtitles لا يَبدو أنكَ ذلكَ النَوع مِنَ الرِجال الذينَ يَعرِفونَ أينَ هوَ هذا المَكان
    Hey, this place... This place is really nice, man. You're doing real good. Open Subtitles هذه الشقة لطيفة جدّاً يا صاح إنك تبلي حسناً
    God, This place is a mess. Have we gone too far? Open Subtitles يالهى ان المكان به فوضى شديدة هل تمادينا فى الامر؟
    I mean, organizationally speaking, This place is a shambles. Open Subtitles أعني، بالتحدث عن التنظيم هذا المكان في حالة من الفوضى.
    I don't know, I figured this' d be tough, but This place is just a lot to take in, you know. Open Subtitles لا اعرف اعني أنا أتوقع أن يكون هذا قاسي و لكن هذا المكان هذا كثيـر للأخذ في الاعتبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد