ويكيبيديا

    "tibet" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التبت
        
    • التيبت
        
    • اقليم تيبيت المستقل
        
    • للتبت
        
    • تيبت
        
    • التبِت
        
    • والتبت
        
    • بالتيبت
        
    • التيبيت
        
    • تبت
        
    It was indicated that Ngawang Sandrol is currently serving her sentence at the Tibet Autonomous Region Prison, and is in normal health. UN وذُكر أن السيدة نغاونغ ساندرول تقضي مدة حكمها حاليا في سجن منطقة التبت المستقلة ذاتيا، وهي في حالة صحية طبيعية.
    The delegation of China requested that the organization present a special report on its view of China's sovereignty over Tibet. UN وكان الوفد الصيني قد طلب من المنظمة أن تقدم تقريرا خاصا تضمنه وجهات نظرها بشأن سيادة الصين على إقليم التبت.
    But it's not just wildlife that values Tibet's lakes and seas, their life-giving waters are also important to people. Open Subtitles ليس فقط الحياة بريّة التي تعطي البحيرات وبحار التبت اهمية، مياهها الواهبه للحياة مهمه أيضا إلى الناس.
    A number of monks are said to have left Tibet Autonomous Region in order to pursue their studies and practise their religion abroad. UN ويبدو أن عددا من الرهبان يغادرون منطقة التيبت ذات الحكم الذاتي من أجل مواصلة دراساتهم وممارساتهم الدينية في الخارج.
    The country guides hold information on 43 conflicts, including East Timor, Angola and Tibet. UN وتحتوي أدلة البلدان معلومات عن 43 صراعا، بما في ذلك تيمور الشرقية وأنغولا وهضبة التيبت.
    They say we could go beyond Tibet, over the mountains to India. Open Subtitles يقولان انه يمكننا أن نعبر التبت ومن فوق الجبال إلى الهند
    Prison, Witness Protection, a monastery in Tibet, he will find me. Open Subtitles برنامج حماية الشهود حتى لو دير في التبت سوف يجدني
    China also noted with regret that there were a few countries like Australia, which made some ill-founded comments on Tibet. UN وقال أيضاً إن الصين يؤسفها أن تلاحظ أن قلة من البلدان، مثل النمسا، أدلت ببعض التعليقات، التي لا أساس لها، بشأن التبت.
    44. Development indicators in Tibet continue to rise steadily as the economy grows and average incomes rise. UN 44 - ترتفع باطراد مؤشرات التنمية في إقليم التبت مع نمو الاقتصاد وارتفاع متوسطات الدخل.
    Tibet, in particular, continued to suffer harsh repression and a special coordinator on Tibetan issues had been appointed to monitor the human rights situation there and promote dialogue between the Government of China and the Dalai Lama. UN وكانت التبت دائما، وبشكل محدد، موطن تدابير خطيرة من تدابير القمع. وقد عُيﱢن منسق خاص لتناول مسائل التبت. وهو سيتابع حالة حقوق اﻹنسان في هذا البلد، وسيؤيد الحوار بين الحكومة الصينية والدالاي لاما.
    In addition to these refugees, India also provides shelter to some 65,000 Sri Lankans and 98,000 asylum-seekers from the Tibet region. UN وباﻹضافة إلى هؤلاء اللاجئين، تقدم الهند أيضا المأوى إلى حوالي ٠٠٠ ٥٦ لاجئ سري لانكي و٠٠٠ ٨٩ ملتمس لجوء من منطقة التبت.
    The Special Rapporteur also transmitted the following cases from Tibet. UN ٧٠- وأحال المقرر الخاص أيضا الحالات التالية من التبت.
    In addition to these refugees, India also provides shelter to some 65,000 Sri Lankans and 98,000 asylum-seekers from the Tibet region. UN وباﻹضافة إلى هؤلاء اللاجئين، تقدم الهند أيضا المأوى إلى حوالي ٠٠٠ ٥٦ لاجئ سري لانكي و٠٠٠ ٨٩ ملتمس لجوء من منطقة التبت.
    The Government stated that there is no such person as Ngawang Choesom at the Tibet Autonomous Region Prison. UN وذكرت الحكومة أيضاً أنه لا يوجد في سجن منطقة التبت المستقلة ذاتيا شخص يحمل اسم نغاونغ تشويزوم.
    The other person was found serving his sentence in the Tibet Autonomous Region Prison after having been found guilty of separatist activities. UN أما الشخص الآخر فقد تبين أنه يقضي عقوبة بالسجن في سجن إقليم التبت المستقل ذاتيا بعد أن أُدين بممارسة أنشطة انفصالية.
    Participated in a study tour to Tibet in 1996 UN التعاهدية المعنية: ساهمت في جولتي دراسية إلى التبت في عام 1996
    The organization supported the independence of Tibet as well as the independence of Taiwan Province of China. UN فالمنظمة تؤيد استقلال التيبت بالإضافة إلى استقلال تايوان، المقاطعة التابعة للصين.
    Several other persons are reported to have disappeared following celebrations to mark the thirtieth anniversary of the founding of the Tibet Autonomous Region. UN وتم اﻹبلاغ عن اختفاء عدة أشخاص آخرين عقب الاحتفالات بالذكرى السنوية الثلاثين لتأسيس منطقة التيبت المستقلة ذاتيا.
    Several other persons are reported to have disappeared following celebrations to mark the thirtieth anniversary of the founding of the Tibet Autonomous Region. UN كما أُبلغ عن اختفاء عدة أشخاص آخرين عقب الاحتفالات بالذكرى السنوية الثلاثين لتأسيس منطقة التيبت المستقلة ذاتيا.
    Now serving sentence in the Tibet Autonomous Region prison. UN يقضي حاليا عقوبته في سجن اقليم تيبيت المستقل ذاتيا.
    I heard you're a long-time friend of the governor-general of Tibet. Open Subtitles سمعت بأنك صديق منذ مدة طويلة . للحاكم العام للتبت
    He falsely asserted that China has deployed missiles in Tibet aimed at India. UN وأكد باطلا أن الصين قد نشرت في تيبت قذائف موجهة صوب الهند.
    My God, Selina Meyer, the woman who freed Tibet. Open Subtitles (يا إلهي! (سيلينا ماير (المرأة التي حررت (التبِت
    She also expressed concern about its repressive policies in Xinjiang and Tibet. UN وأعربت أيضاً عن القلق بشأن السياسات القمعية التي تتبعها الصين في مقاطعتي خينجانغ والتبت.
    She stressed that no government in the world recognized Tibet as an independent country. UN وأكدت على أنه لا توجد حكومة واحدة في العالم تعترف بالتيبت كبلد مستقل.
    Attention was drawn to the fact that the organization had erroneously referred to Tibet as a separate State whereas the United Nations system recognized Tibet as a part of China. UN ولفت الانتباه إلى أن المنظمة قد أخطأت في الإشارة إلى التيبيت على أنها دولة منفصلة في حين أن منظومة الأمم المتحدة تعتبرها جزءا من الصين.
    He was reportedly transferred recently to the No. 2 prison in Tibet, Powo Tramo. UN وتفيد التقارير بأنه نقل مؤخراً إلى ثاني سجن في تبت أي سجن بوغو ترامو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد