I just want to know why you published my manifesto. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف لماذا نشرت بيانى الرسمى |
I just wanted to know why they set up this whole mess and why they let us out. | Open Subtitles | كنت أريد أن أعرف. لماذا يقوموا بكل هذه الخطة ؟ و لماذا يريدون منّا الخروج ؟ |
You want to know why I didn't take that money? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف لماذا لم تأخذ هذا المال؟ |
Do you want to know why our son can't sleep? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف لماذا يعجز ابننا عن النوم؟ |
Wants to know why you haven't called him back yet. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا لم تتصلوا به لغاية الآن. |
You want to know why she feels uncomfortable around me? | Open Subtitles | أتريدي أن تعرفي لماذا هي تشعر بعدم الراحة معي؟ |
You took it to another level, and I want to know why! | Open Subtitles | لقد قمت بأخذ الامر لمرحلة أخرى و أريد أن أعرف لماذا |
I want to know why she did what she did if, if that's inside of me, too. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا فعلت ما فعلت إذا، إذا كان هذا داخل من لي، أيضا. |
You're living at Gate 67. I just want to know why. | Open Subtitles | أنت تعيش على البوابة 67 أريد فقط أن أعرف لماذا |
I just actually wanted to know why I didn't get in? | Open Subtitles | أنا في الواقع أريد أن أعرف لماذا لم ألتحق بكم؟ |
You want to know why I am not giving Emily to you? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف لماذا أنا لا يعطي إميلي بالنسبة لك؟ |
You want to know why your sister killed herself. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها |
Your wife wants to know why I can't meet a nice woman. | Open Subtitles | زوجك تريد أن تعرف لماذا لا أستطيع أن اواعد إمراة جميله |
He wants to know why you're not working with kids anymore. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا لا تعملين مع الأطفال بعد الآن؟ |
You have to know why you're lying and never forget the truth. | Open Subtitles | عليكِ أن تعرفي أن تعرفي لماذا تكذبين ولا تنسين الحقيقة أبداً |
Robert, you want to know why you're afraid of the dark and why you have night terrors? | Open Subtitles | روبرت , اتريد ان تعرف لماذا انت تخاف من الظلام ولماذا لديك حالات رعب ليلية؟ |
You've been holding out, and I want to know why. | Open Subtitles | ، أنتِ تحاولي المقاومة و أريد أن أعرف السبب |
She also wished to know why it had not been possible to appoint sufficient female prison guards to guard women prisoners. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف السبب في تعذر تعيين عدد كافٍ من حرس السجون الإناث لحراسة السجينات. |
He also wished to know why some of the incidents in which those devices were used were not reported. | UN | كما أعرب عن رغبته في معرفة سبب عدم الإبلاغ عن بعض الحوادث التي استخدمت فيها هذه الأجهزة. |
Dani, I need to know why that man was chasing you. | Open Subtitles | داني ، اريد ان اعرف لماذا كان ذلك الرجل يطاردك |
Do you want to know why I've been rotting in a mental institution for the past 15 years? | Open Subtitles | هل تريد أن تعلم لماذا كنت ادور في المؤسسات الصحية العقلية في ال15 سنة الماضية؟ |
She would like to know why it seemed that three categories of staff were being proposed, and what the respective costs would be. | UN | ورغبت في معرفة لماذا يبدو أنه يجري حاليا اقتراح ثلاث فئات من الموظفيــن وما هي التكاليف التي ستترتب على ذلك. |
His delegation therefore wished to know why the Committee was not insisting on the organization of the referendum. | UN | ولذلك، فإن وفده يود أن يعرف السبب وراء عدم إصرار اللجنة على تنظيم الاستفتاء. |
We need to know why he killed those families. | Open Subtitles | نريد أن نعرف لماذا قام بقتل تلك العائلات |
Do I want to know why you need all this? | Open Subtitles | هل لي أن أعلم لماذا تحتاجين كل تلك المواد المُتفجرة ؟ |
She wished to know why the Government did not consider that article 6, which reinforced the perception of women as objects, discriminated against women. | UN | وترغب في معرفة السبب في أن الحكومة لم تعتبر تلك المادة 6، التي تعزز تصور النساء على أنهن أشياء، مميزة ضد النساء. |