ويكيبيديا

    "to sleep" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للنوم
        
    • إلى النوم
        
    • أن أنام
        
    • الى النوم
        
    • للنَوْم
        
    • على النوم
        
    • أن تنام
        
    • لتنام
        
    • أن ينام
        
    • لأنام
        
    • ان انام
        
    • بالنوم
        
    • من النوم
        
    • أن تنامي
        
    • في النوم
        
    According to reports, the cell they were placed in was a pigsty without light, drainage or the cement board to sleep on. UN وأفيد أن الزنزانة التي وضعا فيها كانت زريبة خنزاير ليس بها ضوء أو مصرف للمياه أو لوح إسمنتي للنوم عليه.
    Hey, we keep this up, we might not have to sleep here. Open Subtitles يا، ونحافظ على هذا الأمر، أننا قد لا يكون للنوم هنا.
    We'll look for Werner tomorrow. Now you need to sleep. Open Subtitles سنبحث عن فيرنر غدا ، الآن أنت بحاجة للنوم
    People held there were obliged to sleep on the floor. UN ويُضطر الأشخاص المحتجزون في الزنزانتين إلى النوم على الأرض.
    Fuck this bullshit! You expect me to sleep in this house? Open Subtitles اللعنة على هذا الهراء أتتوقع أن أنام فى هذا المنزل.
    I get to sleep knowing marshall and me, Never gonna happen. Open Subtitles استطيع الذهاب الى النوم وانا اعلم بأن انا و مارشل
    And try not to sleep with anyone along the way. Open Subtitles وليس محاولة للنوم مع أي شخص على طول الطريق.
    I'm waiting for it every night I go to sleep. Open Subtitles أنا أنتظر ذلك في كل ليلة أذهب فيها للنوم
    Every night I watch my roommate cry himself to sleep. Open Subtitles كل ليلة أشاهد زميلتي في الغرفة تبكي نفسه للنوم.
    Tyler's not back yet and I'm too excited to sleep. Open Subtitles من تايلر لا يعود بعد وأنا متحمس جدا للنوم.
    Find somewhere to sleep without a screaming infant, maybe? Open Subtitles ربما وجد مكانا للنوم دون إزعاج صراخ رضيع؟
    You'll never go to sleep without thinking of your child first, never again blow out birthday candles and make a wish for yourself. Open Subtitles ‫لن تذهبي للنوم أبداً ‫دون التفكير بطفلك أولاً ‫ولن تطفئي شمعات ‫عيد ميلادك بعد الآن أبداً ‫وتتمني أمنية من أجل نفسك
    Last night, before I went to sleep in male berthing. Open Subtitles الليلة الماضية، قبل أن أخلد للنوم في مهجع الذكور
    Me and my lady get into bed, my lady goes to sleep. Open Subtitles لي ولبلدي سيدة يصعد الى السرير، يا سيدة يذهب إلى النوم.
    You don't need to sleep with that hammer no more. Open Subtitles لا تحتاج إلى النوم مع أن المطرقة لا أكثر.
    Because if it's a stomach bug you need to sleep. Open Subtitles لأنه إذا كان هو علة المعدة تحتاج إلى النوم.
    It's as if somebody hit the snooze button in my brain, and told me it was OK to sleep another ten minutes. Open Subtitles إنه مثل أن أحد يقوم بالضغط على زر التنويم في دماغي ويخبرني أنه لابأس من أن أنام لعشرة دقائق أخرى
    Go to sleep. Is it the full moon or what? Open Subtitles اذهب الى النوم هل القمر كامل الليلة ام ماذا؟
    A teaspoon of laudanum should put him to sleep. Open Subtitles ملعقة الشاي الأخرى للودانومِ يَجِبُ أَنْ يَضعَه للنَوْم.
    So hot, I cried myself to sleep last night. Open Subtitles الساخنة لذا، بكيت نفسي على النوم الليلة الماضية.
    Plus mom tried to sleep with your dad then made out with your brother, so they're probably off the list. Open Subtitles بالإضافة لذلك حاولت أمي أن تنام مع والدك ثم أدى بها الأمر مع أخيك لذلك هُم خارج القائمة.
    I guess you'll have to find someplace else to sleep. Open Subtitles أعتقد أنه عليك أن تجد مكاناً آخر لتنام فيه
    He replied incoherently, as he wanted to sleep and was in pain. UN ولم تكن أجوبته متجانسة لأنه أراد أن ينام وكان يشعر بالألم.
    Listen, I wanna thank you for the generous offer, but I don't think I'm going to be needing a place to sleep tonight. Open Subtitles أصغي إلي، أردت أن أشكرك على عرضك السخ الذي قدمته لكني لا أظن أني بحاجه إلى مكان لأنام فيه هذه الليلة
    Besides, you've been such a party pooper lately..., ...and you know how I hate to sleep alone. Open Subtitles اضافة الى انك كنت كئيب في الفترة الأخيرة وانت تعرف كم اكره ان انام وحيدة
    Those... sweet ornaments... whose circling shadows kings have sought to sleep in. Open Subtitles تلكما الحليتان الجميلتان اللتان طالما حلم الملوك بالنوم في ظلالهما الدوّارة
    He complained of being unable to sleep in this position. UN وشكا من عدم تمكنه من النوم في هذا الوضع.
    But not into your pillow,'cause you're gonna have to sleep on it later. Open Subtitles لكن ليس على مخدتك لأنك سترغبين أن تنامي عليها لاحقًا
    Valentine knows a warlock brewed the potion that put her to sleep. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد