ويكيبيديا

    "to the american convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاتفاقية الأمريكية
        
    • في الاتفاقية الأمريكية
        
    • الاتفاقية اﻷمريكية
        
    • الملحق بالاتفاقية الأمريكية
        
    • بالاتفاقية اﻷمريكية
        
    • إلى الاتفاقية الأمريكية
        
    Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بعقوبة الإعدام
    Art. 11 of the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights. UN :: المادة 11 من البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    3. The Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights, 1988. UN 3- البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، 1988.
    26. In the regional context, Guatemala is party to the American Convention on Human Rights, and has recognized the jurisdiction of the Inter-American Court of Human Rights. UN 26- وعلى المستوى الإقليمي، فغواتيمالا طرفٌ في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، كذلك فقد أقرَّت بالولاية القضائية لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    It is also a signatory to the American Convention on Human Rights and has recently recognized its jurisdiction in disputes. UN كما أن بوليفيا أحد اﻷطراف الموقعة على الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان، واعترفت مؤخرا بحجيتها في فض المنازعات.
    The Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights of 1988 focuses on the obligation of States to promote social, economic, and cultural human rights. UN ويركز البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لعام 1988 على واجب الدولة أن تعزز تلك الحقوق.
    Two inter-American instruments of particular relevance to the sixth survey are the American Convention on Human Rights, specifically article 4 thereof, and the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty. UN وهناك صكان فيما بين البلدان الأمريكية يتصلان بالدراسة الاستقصائية السادسة بصفة خاصة وهما الاتفاقية الأمريكية لحقوق الانسان، وعلى وجه التحديد المادة 4 منها، والبروتوكول الاضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الانسان الرامي الى الغاء عقوبة الاعدام.
    Regionally, Ecuador has also signed and ratified the American Convention on Human Rights and the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights. UN وعلى الصعيد الإقليمي، وقّعت إكوادور وصدّقت على الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان والبروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Complaints under the San Salvador Protocol to the American Convention on Human Rights could be based only on the right to education or on trade union freedom. UN فالشكاوى المقدمة بموجب بروتوكول سان سلفادور للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لا يمكنها أن تقوم إلا على الحق في التعليم أو على الحرية النقابية.
    Protocol to the American Convention on the Abolishment of the Death Penalty, ratified on 13 August 1996; and UN (ط) بروتوكول للاتفاقية الأمريكية لإلغاء عقوبة الإعدام، صدقت عليه في 13 آب/ أغسطس 1996؛
    380. We will also push for the signature and ratification of the Additional Protocol to the American Convention on Economic, Social and Cultural Rights. UN 380- وفضلاً عن ذلك نحن نعمل من أجل التوقيع على البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والتصديق عليه.
    Nicaragua therefore wished to reaffirm the reservations which it had entered at that time and to state that the Government of Nicaragua, in accordance with its Constitution and laws, and as a signatory to the American Convention on Human Rights, reaffirmed that every person had a right to life, which was a fundamental and inalienable right that came into existence at the moment of conception. UN ولذلك، أعادت نيكاراغوا تأكيد تحفظاتها التي كانت أعربت عنها في تلك المناسبة، وأكدت مجددا أن حكومتها تعتبر، وفقا لدستورها وقوانينها، وبوصفها طرفا موقعا للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، أن لكل شخص الحق في الحياة، وهو حق أساسي غير قابل للتصرف، وأن هذا الحق يبتدئ منذ لحظة وقوع الحمل.
    Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights (Protocol of San Salvador) UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية بشأن حقوق الإنسان في الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور)
    The Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court on Human Rights were established pursuant to the American Convention on Human Rights (1969). UN وقد جرى إنشاء لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وفقا للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان (1969).
    Protocol to the American Convention on Economic, Social and Cultural Rights ( " San Salvador Protocol " ), ratified on 21 August 1996. UN (ي) البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية الخاصة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ( " بروتوكول سان سلفادور " )، صدقت عليه في 21 آب/ أغسطس 1996.
    Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights (Protocol of San Salvador), 1988 UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور) 1988
    88. Barbados is not a party to the Convention on the Status of Refugees or the 1967 Protocol, but is a party to the American Convention on Human Rights which states, in Article 22, support for the principle of asylum and non-refoulement. UN 88 - إن بربادوس ليست طرفا في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين أو بروتوكول عام 1967، غير أنها طرف في الاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان التي تنص، في المادة 22، على دعم مبدأ اللجوء وعدم الإعادة القسرية للاجئين.
    37. As a State party to the American Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights and its optional protocols aiming at the abolition of the death penalty, Panama is also bound to guarantee this right to every person. UN 37- تلتزم بنما، بصفتها دولة طرفاً في الاتفاقية الأمريكية بشأن حقوق الإنسان وفي العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وبرتوكوله الاختياري الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام، بضمان هذا الحق لكل شخص.
    In addition to this, under article 46 of the Constitution, legislation which is contrary to the American Convention is inapplicable; UN وفضلا عن ذلك، فإن المادة ٤٦ من الدستور تعتبر أن أي قانون يتعارض مع الاتفاقية اﻷمريكية غير قابل للتطبيق؛
    Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty Albania Andorra UN البروتوكول الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    An Additional Protocol to the American Convention on Human Rights (“Protocol of San Salvador”) lays down all the fundamental economic, social and cultural rights. UN وهناك بروتوكول إضافي ملحق بالاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان ) " بروتوكول سان سلفادور " ( يحدد جميع الحقوق اﻷساسية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    8. Consider positively ratifying (Mexico)/adhere to the American Convention on Human Rights (Mexico, Brazil); UN 8- أن تنظر على نحو إيجابي في التصديق على (المكسيك)/الانضمام إلى الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان (المكسيك، البرازيل)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد