ويكيبيديا

    "to the democratic republic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بجمهورية الكونغو
        
    Costs incurred in connection with the engagement of a consultant to assist in the maintenance of a tracking system for cases related to the Democratic Republic of the Congo UN التكاليف المتكبدة بصدد الاستعانة بمستشار ليساعد في صيانة نظام متابعة القضايا المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    The Committee then met with non-governmental organizations in respect to the Democratic Republic of the Congo, in closed session. UN اجتمعت اللجنة بعدها بالمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية، في جلسة مغلقة.
    This was the only information that was provided to the Panel regarding the seizure of diamonds that had a connection to the Democratic Republic of the Congo. UN وكانت هذه هي المعلومات الوحيدة التي قدمت للفريق فيما يتعلق بتحريز ماس ذي صلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Daily working level liaison maintained in Kigali, Kampala and Pretoria on issues related to the Democratic Republic of the Congo UN :: القيام بأعمال الاتصال العملي اليومية في كيغالي وكمبالا وبريتوريا بشأن المسائل المتصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Daily working-level liaison maintained in Kigali, Kampala and Pretoria on issues related to the Democratic Republic of the Congo UN القيام بأعمال الاتصال العملي اليومية في كيغالي وكمبالا وبريتوريا بشأن المسائل المتصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    25. There are also companies with tangential or indirect links to the Democratic Republic of the Congo. UN 25 - وهناك أيضا شركات لها علاقات عرضية أو صلات غير مباشرة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Its causes are mainly internal to the Democratic Republic of the Congo, as the Panel finally realized. UN فأسبابها داخلية خاصة بجمهورية الكونغو الديمقراطية أساسا مثلما أدرك الفريق في النهاية.
    Group of Experts relating to the Democratic Republic of the Congo 970 800 UN فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    A request from the ICC in relation to the Democratic Republic of the Congo is currently being considered. UN 232- ويُنظر حالياً في طلب تقدمت به المحكمة الجنائية الدولية يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The segment of the mission to the Democratic Republic of the Congo was jointly led by the Permanent Representative of Morocco to the United Nations, Mohammed Loulichki, and the Deputy Permanent Representative of France, Alexis Lamek. UN وكان على رأس جزء البعثة المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية كل من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة، محمد لوليشكي، ونائب الممثل الدائم لفرنسا، ألكسي لاميك.
    The first category concerns irregular flight paths of specific aviation companies that could have a link to the Democratic Republic of the Congo, including flights carrying weapons. UN تتعلق الفئة الأولى بمسارات الطيران غير المنتظمة لشركات طيران محددة يمكن أن تكون ذات صلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بما في ذلك الرحلات الجوية لنقل الأسلحة.
    35 meetings with the panel of experts on the Democratic Republic of the Congo to provide information on the arms embargo and arms flows to the Democratic Republic of the Congo UN 35 اجتماعا مع فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بغرض تقديم معلومات عن حظر توريد الأسلحة وتدفقات الأسلحة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Further elaboration of the State duty to protect against corporate abuse in conflict zones would be welcome, particularly in reference to the Democratic Republic of the Congo. UN وزيادة الإسهاب في واجب الدولة تجاه الحماية من تجاوزات الشركات في مناطق النزاع ستحظى بالترحيب، وبخاصة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    With regard to the Democratic Republic of the Congo we welcome the progress accomplished towards peace in terms of establishing democratic institutions in that country. UN وفيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية فإننا نرحب بالتقدم المحرز صوب السلام من ناحية إنشاء مؤسسات ديمقراطية في ذلك البلد.
    With regard to the Democratic Republic of the Congo, Council members reiterated their call for a peaceful solution to the conflict in the Congo that respects the sovereignty and territorial integrity of the Congo and other States in the region. UN وفيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية، أعاد أعضاء المجلس تأكيد ندائهم من أجل التوصل الى حل سلمي للصراع في الكونغو يحترم سيادة الكونغو والدول اﻷخرى في المنطقة وسلامتها اﻹقليمية.
    With regard to the Democratic Republic of the Congo, we welcome the conclusion of the Lusaka Agreement, which opens the way to resolving the political and military crisis in that fraternal country. UN وفيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية، فإننا نرحب بإبرام اتفاق لوساكا، الذي يفتح الطريق أمام حل اﻷزمة السياسية والعسكرية بطريقة أخوية.
    Secondly, there were those parties that, while having only indirect commercial ties to the Democratic Republic of the Congo, still bore a responsibility to ensure that those links did not, albeit inadvertently, contribute to funding and perpetuating the conflict. UN وثانيا، كانت هناك أطراف تربطها بجمهورية الكونغو الديمقراطية روابط تجارية غير مباشرة تتحمل مسؤولية ضمان ألا تُسهم تلك الروابط، ولو بشكل غير متعمد، في تمويل النـزاع وإدامته.
    Over the course of the last three years, it has established an extensive network of information sources both in the Great Lakes Region and in countries with links to the Democratic Republic of the Congo. UN وقد تمكن الفريق على مدى السنوات الثلاث الماضية من إقامة شبكة واسعة لمصادر المعلومات في منطقة البحيرات الكبرى وفي البلدان التي لها صلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The nature of the Panel and the various mandates that it has been given preclude it from determining the guilt or innocence of parties that have business dealings linked to the Democratic Republic of the Congo. UN وطبيعة الفريق والولايات المختلفة التي أنيطت به تمنعه من تقرير إدانة، أو براءة، الأطراف التي تمارس أعمالا تجارية لها صلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    We suggest that the Council provide clear and specific guidelines on the functioning, approach and operating standards of any future mechanism it may decide to establish with regard to the Democratic Republic of the Congo or elsewhere. UN ونقترح أن يقدم المجلس مبادئ توجيهية واضحة ومحددة بشأن أداء ونهج ومعايير عمل أي آلية قد يقرر أن ينشئها في المستقبل فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية أو أي بلد آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد