ويكيبيديا

    "tore" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مزق
        
    • مزقت
        
    • توري
        
    • تور
        
    • تمزق
        
    • مزّق
        
    • بتمزيق
        
    • مزّقَ
        
    • مزّقت
        
    • مزقته
        
    • ومزقت
        
    • توريه
        
    • مزّقتُ
        
    • تمزّق
        
    • مزقوا
        
    For nine months, I saw how that waiting tore my family apart. Open Subtitles خلال تسعة شهور رأيت كيف لهذا الانتظار أن مزق شمل عائلتي
    Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. Open Subtitles انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة
    Yeah, the-the knife tore the skin rather than sliced it. Open Subtitles ـ نعم ، السكين مزقت الجلد بدلاً من تشريحه
    I tore that woman to shreds like an animal. Open Subtitles لقد مزقت هذه الفتاه الى اشلاء مثل الحيوان
    tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. UN وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج.
    I was at the scrap yard to warn your brother tore, but he wasn't there. Open Subtitles لقد كنت في ساحة الخردة الخاصة بأخوك تور لكي أحذره, ولكنه لم يكن هناك
    Your son tore my daughter's fingernails off, tore them clear off. Open Subtitles لقد تمزق أبنكِ ولقد نزعتِ أظافر إبنتي تم تمزيقهم تماماً
    Something tore the shit out of this airlock. Open Subtitles شيء ما مزّق كل شيء خارجاً من غرفة معادلة الضغط
    The anomalies tore through the camp, aging the survivors hundreds of years one moment and reversing it the next. Open Subtitles مزق الحالات الشاذة من خلال المخيم الشيخوخة الناجين مئات السنين لحظة واحدة وعكس ذلك في اليوم التالي.
    When the great fracking quakes tore this country asunder, Open Subtitles عندما مزق الزلاجات كبيرة مزق هذا البلد أسوندر،
    The entire world simply watched in horror as a single fracking disaster tore open open America's heartland. Open Subtitles العالم كله يشاهد ببساطة في الرعب باعتبارها كارثة واحدة التكسير مزق مفتوحة مفتوحة قلب أمريكا.
    Back in the day, I woulda tore that thing up. Open Subtitles مرة في اليوم، وأنا ولدا أن مزق الشيء حتى.
    There were children there, dragging great sacks of wool, sleeping under looms in exhaustion - so pitiful it tore my soul. Open Subtitles كان هنالك أطفال يجرون أكياس كبيرة من الصوف ينامون تحت آلات النسج من التعب بشكل يرثى له,لدرجة مزقت روحي
    After I tore up your check you wrote me, I had nothing. Open Subtitles بعد أن مزقت الشيك الذي منحتيني إياه، لم يعد لديّ شئ.
    I tore my quadriceps tendon, and it completely detached. Open Subtitles أنا مزقت بلدي وتر عضلات الفخذ، ومنفصلة تماما.
    tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. UN وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج.
    I am afraid we don't have time for any more I'd be interested to hear who tore thinks should be booted out Open Subtitles اعتذر لضيق الوقت اتشوق لمعرفه من يجب ان يفصل بحسب رأي تور
    Double-A, tore up my shoulder, and that was that. Open Subtitles في المستوى الثاني, ثم تمزق كتفي وانتهى الأمر
    Malik Said was R.O.T.C. in college, served in the army for two years till he tore up his knee and got an honorable discharge. Open Subtitles مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف
    They allegedly tore up the papers from the meeting and cursed the women and their organization. UN وادّعى أنهم قاموا بتمزيق أوراق الاجتماع ووجهوا السباب الى النساء ومنظماتهن.
    I don't think so. Damn near tore my leg off! . Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك إللعنْه قُرْب مزّقَ ساقَي مِنْ
    This city tore my love from me, so I'm plunging it into insanity. Open Subtitles هذه المدينة مزّقت حبي، لذا سأغمرها في الجنون
    Pope's gone, and, uh Uncle Scott was killed when mech bullets tore him apart when he was trying to save a group of kids pinned down by a skitter column. Open Subtitles بوب قد رحل والعم سكوت قتل حينما مزقته رصاصات الميك اربا
    Made a phone call, tore up everything I'd written yesterday, Open Subtitles وأجريت مكالمة هاتفية، ومزقت كل شيء كنت كتبته بالأمس
    Chairman: Mr. tore WIWEN-NILSSON (Sweden) UN الرئيس: السيد توريه فيفن-نيلسون (السويد)()
    Would anybody object if I tore this floor out? Open Subtitles أي شخص يُعارضُ إذا مزّقتُ هذه الأرضيةِ ؟
    The one you tore back up on the nag... he burnt her runaway on her cheek. Open Subtitles و لديها تمزّق قرب عنقها عُلّم عليها علامة الهروب في خدّها
    Afterwards, they tore the flag to pieces in front of the pupils and the headmaster. UN وبعد ذلك مزقوا العلم إربا أمام التلاميذ والمدير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد