Explosions on a boat can sink them, like a torpedo or whatever. | Open Subtitles | إنفجارات على مركببإمكانه أن يغرقهم مثل الطوربيد أو ما شابه ذلك |
My math has the torpedo detonating in ten seconds. | Open Subtitles | تقول حساباتي أن الطوربيد سينفجر خلال عشر ثواني |
So if he pulls the trigger, we've gotta divert the torpedo. | Open Subtitles | إذن, لو أنّه سحب الزناد يجب علينا أن نحوّل الطوربيد |
You torpedo the entire case, and you broke your phone. | Open Subtitles | كنت طوربيد الحالة برمتها، وكنت كسر الهاتف الخاص بك. |
torpedo fragments collected from seabed matching North Korean torpedo specifications | UN | الضميمة 4 أجزاء الطوربيد المنتشلة من قاع البحر تضاهي في مواصفاتها طوربيد كوريا الشمالية |
Perfectly good torpedo bomber lying on the bottom of the ocean. | Open Subtitles | جيد تماما الانتحاري نسف الكذب على الجزء السفلي من المحيط. |
Forward torpedo and forward barrack taking on water, Sir! | Open Subtitles | الطوربيد الأمامي و والثكنة الأمامية تأخذ ماء، سيدي |
A torpedo dropped from a plane plunges to a depth of 75 feet or more before it levels off. | Open Subtitles | حسناً , الطوربيد ينزل من الطائرة يهبط إلى عمق 75 قدم أو أكثر . قبل أن ينفجر |
The evidence points overwhelmingly to the conclusion that the torpedo was fired by a North Korean submarine. | UN | وتشير الأدلة بشكل دامغ إلى الاستنتاج الذي مفاده أن الطوربيد أطلق من غواصة تابعة لكوريا الشمالية. |
Picture of CHT-02D torpedo in the North Korean brochure for export purposes | UN | صورة الطوربيد CHT-02D الواردة في إحدى نشرات كوريا الشمالية لأغراض التصدير |
A torpedo is painted to prevent it from being corroded before its use. | UN | ويدهن الطوربيد بالطلاء عادة لحمايته من التآكل قبل أن يستخدم. |
It is a heavyweight torpedo with a diameter of 21 inches, a weight of 1.7 tons and a net explosive weight of up to 250 kg. | UN | وهو طوربيد ثقيل الوزن قطره 21 بوصة، ووزنه 1.7 طن ويصل صافي وزن شحنته المتفجرة إلى 250 كيلوغراما. |
Recording on P.A.: torpedo armed and loaded in tube number two. | Open Subtitles | تم تذخير وتسليح قذيفة طوربيد بالأنبوب الثاني. |
As part of our defensive strategy, 31 developed a new photon torpedo. | Open Subtitles | كجزء من خطة دفاعنا القسم 31 طور طوربيد فوتوني |
:: Its desire to torpedo the peace process through unfounded excuses; | UN | :: رغبتها في نسف عملية السلام عن طريق أعذار لا أساس لها من الصحة؛ |
It's got four mark 48 torpedo tubes, 28 tomahawks, and 18 trident nuclear missiles, which can basically wipe out anything, anywhere, anytime. | Open Subtitles | كذلك لديها اربعة انابيب توربيدو من طراز 48 و 28 صاروخ و 18 صاروخ نووي |
Forward torpedo, set the torpedoes for manual detonation. | Open Subtitles | ، غرفة الطوربيد الأمامية جهز الطوربيدات للتفجير اليدوي |
torpedo's 1,000 yards and closing. torpedo's armed in 30 seconds. | Open Subtitles | التوربيد علي بعد 1000 ياردة ويقترب التوربيد يتسلح خلال 30 ثانية |
The biggest controversy this time was whether the warship was sunk by a torpedo attack or due to stranding. | UN | يتعلق الخلاف الرئيسي هنا بما إذا كانت السفينة الحربية قد غرقت نتيجة إصابتها بطوربيد أو بسبب جنوحها. |
I was a gunner on a torpedo boat. | Open Subtitles | لقد كنت مدفعجى على سفينه لاطلاق التوربيدات |
torpedo fuel spill in aft torpedo room. | Open Subtitles | انسكب وقود الطّوربيد في مكان الطوربيد الخلفيّ |
- Not exactly. He's programmed the torpedo to launch in less than a minute. | Open Subtitles | لقد برمج القذيفة على الانطلاق خلال أقل من دقيقة. |
Taking such a situation lightly would be the surest way to torpedo efforts aimed at establishing the lasting peace which the whole world sought. | UN | وإن الاستخفاف بهذه الحقيقة يشكل أفضل وسيلة لنسف الجهود الرامية إلى إحلال السلام الدائم الذي يتطلع إليه العالم أجمع. |
If the DEA intercepts the submarine, they cut the torpedo loose. | Open Subtitles | اذا اعترضت مكافحة المخدرات الغواصه سيقومون بانزال الصاروخ. |
Report status of torpedo modifications. | Open Subtitles | تقرير حالة تعديلات القذائف. |
This will not take long. Use only one torpedo, Schwaffer. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق طويلا إستخدم طوربيدا واحدا يا شوافر |