ويكيبيديا

    "treason" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخيانة
        
    • خيانة
        
    • بالخيانة
        
    • خيانه
        
    • والخيانة
        
    • الخيانه
        
    • للخيانة
        
    • بالخيانه
        
    • خيانتك
        
    • خيانته
        
    • خيانةُ
        
    • بخيانة
        
    • خيانةً
        
    • خونة
        
    • خيانتها
        
    People who have been convicted of treason and not pardoned UN :: الذين أدينوا بتهمة الخيانة ولم يصدر بحقهم عفو.
    The death penalty is not mandatory and it may only be imposed on adults convicted of murder without extenuating circumstances and treason. UN وعقوبة الإعدام ليست إلزامية ولا يمكن أن تفرض إلا على الكبار المدانين بجريمة قتل دون ظروف مخففة أو بجريمة الخيانة.
    Mr. Abdillahi was the first to be convicted for high treason. UN وكان السيد عبد الله أول من أدين بتهمة الخيانة العظمى.
    Ms. Njamba's brother-in-law was killed for suspected treason. UN كما قُتل شقيق زوجها للاشتباه في ارتكابه أعمال خيانة.
    Ms. Njamba's brother-in-law was killed for suspected treason. UN كما قُتل شقيق زوجها للاشتباه في ارتكابه أعمال خيانة.
    In some instances people had been accused of high treason, a nonsense, since the Territory did not belong to Morocco. UN بل إن السكان اتهموا في بعض الحالات بالخيانة العظمى وهو أمر عبثي لأن الإقليم لا ينتمي إلى المغرب.
    1969, Defence Counsel, Sierra Leone's first treason trial. UN ١٩٦٩ محامي الدفاع في محاكمة الخيانة اﻷولى في سيراليون.
    At present, therefore, it was only possible to pronounce the death penalty for treason in the context of external war. UN ومن ثم، لا يجوز حاليا إصدار عقوبة اﻹعدام إلا على جريمة الخيانة في حالة الحرب مع عدو خارجي.
    He also criticized Mladić for negotiating with Messrs. Bildt and Stoltenberg, which, he said, was tantamount to treason. UN وانتقد كراديتش ملاديتش أيضا لتفاوضه مع السيدين بيلدت وشتولتنبرغ، قائلا إن ذلك يرقى إلى درجة الخيانة.
    The Royal Court has jurisdiction to try all criminal cases except treason. UN وتتمتع المحكمة الملكية بصلاحية المحاكمة في كافة الجرائم الجنائية باستثناء الخيانة.
    The State party should take the necessary steps to abolish the death penalty for treason and piracy. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الخطوات اللازمة لإلغاء عقوبة الإعدام المفروضة على جريمتي الخيانة والقرصنة.
    And you will leave Jerusalem or find yourself arrested for treason. Open Subtitles و انت ستغادر اورشليم او ستجد نفسك معتقل بتهمة الخيانة
    I hear a terrorist frying for treason and murder. Open Subtitles لقد سمعت إرهابياً يُقلَى من أجل الخيانة والقتل
    The first contact has been made. - Careful, that's high treason. Open Subtitles ـ الإتصال الأول قد تم ـ احذر، تلك خيانة عظمى
    If any help were given, that would be treason. Open Subtitles لو تمّ تقديم أيّة مساعدة فستكون هذه خيانة
    He committed murder, robbery, and abo ve all, treason. Open Subtitles إرتكب جريمة قتل, السرقة, وقبل كل شيء, خيانة
    Desecration of the blood or treason against your regent? Open Subtitles تدنيس للدم أو خيانة تجاه وصيّك في العرش؟
    I'm aware of the treason you committed in the Pacific States: Open Subtitles إنني على علم بالخيانة التي ارتكبتها في دول المحيط الهادئ
    Do you have more false accusations of treason to hurl my way? Open Subtitles ألديك مزيدٌ من الإتهامات الكاذبة بالخيانة العظمى تلقينها في طريقي ؟
    I believe that is considered treason. Punishable by death. Open Subtitles أعتقد أنها تعتبر جريمة خيانه عقوبتها الأعدام
    Only serious crimes against the State, such as terrorism, espionage and treason, fall within the jurisdiction of this Ministry. UN ولا تندرج في اختصاص هذه الوزارة سوى الجرائم الخطيرة التي ترتكب ضد الدولة، مثل الإرهاب والتجسس والخيانة.
    It was you who wanted her hanged for treason. Open Subtitles انه انتي من اراد ان يشنقها بتهمه الخيانه
    You're facing charges for treason and terrorism for your role in Sandstorm. Open Subtitles كنت تواجه رسوم للخيانة والإرهاب لدورك في العواصف الرملية.
    You do realise, Mr Oxford, we can charge you with treason. Open Subtitles هل تعلم يا اكسفورد انه بامكاننا اتهامك بالخيانه
    If we haven't returned with you in three days, he will execute her for your treason. Open Subtitles إذا لم نعد بك بعد ثلاثة أيام، انه سيقوم بإعدامها بسبب خيانتك.
    He won't ask many questions, risk discovery of his treason. Open Subtitles ,ولن يسأل الكثير من الاسئلة بسبب خطورة اكتشاف خيانته
    I think it's treason to talk that way about our own boys. Open Subtitles أعتقد هو خيانةُ لمُنَاقَشَة ذلك الطريقِ حول أولادِنا الخاصينِ.
    They're already headed to "find" the supposed Proof that will tie her to her father's treason. Open Subtitles أنهم حاليا يتحركون لايجاد الدليل المُعتقد لربطها بخيانة أباها
    The decision to withdraw regiment No. 123 was considered an act of treason by some elements in the regime. UN ولكن بعض عناصر النظام اعتبرت هذا القرار خيانةً.
    But the spirit of McCarthyism, the smearing of dissent as communist treason, stained American democracy for decades. Open Subtitles لكن روح المكارثية؛ وهي تشويه سمعة المعارضة بوصفهم شيوعيين خونة لوّثت الديموقراطة الأمريكية لعقود
    Yet you did not warn His Majesty of her treason. How was that? Open Subtitles ومع ذلك لم تُحذّر الملك من خيانتها كيف كان ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد