Now that we've dispensed with that little trinket, perhaps we can focus on the issue at hand. | Open Subtitles | الآن بعد أن قمنا الاستغناء مع أن حلية قليلا، ربما يمكننا أن نركز على القضية المطروحة. |
And you guys can bring a little trinket or doodad from your philosophies. | Open Subtitles | وأنتم يارفاق بإمكانكم إحضار حلية او تمثال من تقاليدكم |
Thinking they could bring peace to centuries of war by stealing a trinket. | Open Subtitles | حسبوا أنّهم قد يجلبوا السلام بعد قرونٍ من الحرب بسرقة حلية صغيرة. |
So, have fun burning the "silly little trinket" on your own. | Open Subtitles | لذا، أقضي وقتا ممتعا باحراق الحلية الرخيصة الصغيرة السخيفة لوحدك |
He is not a monster, and I am not your trinket. | Open Subtitles | .هو ليس مسخاً .و أنا لست حليتك |
- Is that it? It's a mere trinket. | Open Subtitles | , أنها حُلية بسيطة ـ أنها جميلة للغاية |
Give the outfit 27 years, they give you a trinket with a bird on it. | Open Subtitles | تُعطي الوظيفة 27 سنة من عمرك فيعطونك حلية رخيصة عليها نسر |
It's no big deal. It's only a little trinket. | Open Subtitles | انها شيء غير مهم انها مجرد حلية رخيصة |
I've arranged a trinket for my beloved - a little wedding present for my bride-to-be. | Open Subtitles | أحضرت حلية لزوجتي هدية زواج لعروس المستقبل |
No, Jonathan, not another worthless trinket. | Open Subtitles | لا، جوناثان , ليس حلية رخيصة عديمة القيمة أخرى. |
A trinket of Rome? | Open Subtitles | مُجرّد حلية رخيصة تمتلِكها روما؟ |
Displayed like a tourist trinket in a Karachi bazaar? | Open Subtitles | يعرض مثل حلية سائح في سوق كراتشي؟ |
Where did you get the Stone Witch's trinket? | Open Subtitles | من أين تحصل على حلية حجر الساحرة؟ |
Apparently, young Mr. Walker may have stumbled onto a trinket of value. | Open Subtitles | على ما يبدو السيد الشاب واكر... لربما تعثر... على حلية ذات قيمة |
When my money has bought every trinket on your body? | Open Subtitles | بعد أن دفعت ثمن كل حلية ترتدينها؟ |
The Eye is far more than a mere trinket. | Open Subtitles | العين أثمن بكثير من مجرد حلية رخيصة |
A wee trinket for me pack, perhaps. | Open Subtitles | ربّما حلية صغيرةً من أجل أن أسوقها. |
Moreover, this trinket, as you call it, was sent with a note requesting "special delivery" to you. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، هذه الحلية الرخيصةِ، كما تَدْعوها، أُرسلَت مَع مُلاحظات بطَلَب التوصيل الخصوصي إليك. |
What this trinket symbolizes will never have come to pass. | Open Subtitles | ما ترمز إليه هذه الحلية الرخيصة لن يتحقّق |
You have your trinket. I'm of no further value to you. | Open Subtitles | خذي حليتك أنا بلا نفع لك |
Now, I'm an art lover, such as yourself, and I've come across a trinket today, but I don't think it's well enough protected | Open Subtitles | الآن، أنا من محبي الفن، مثلك تماماً، ولقد جئتُ اليوم ومعي حُلية ولكنني لا اعتقد أنّها محميّة بشكل جيّد بما فيه الكفاية في الفندق |
Figured you wanna put that little trinket back on her finger. | Open Subtitles | أكتفت أنك تريد ان تُعيد تلك الحليه الرخيصه إلى يدها ثانيه |