Next, the representative of Viet Nam, Mr. Pham Quoc Tru, has the floor. | UN | والكلمة فيما يلي لممثل فييت نام، السيد فام كووك ترو. |
To your room, please. Tru Blood. | Open Subtitles | إلى غرفتكِ لو سمحتِ، وأطلبي مشروب ترو بلود |
Someone forgot to take their Tru blood tonight. | Open Subtitles | شخص ما نسيت أن تأخذ ترو الليلة دمائهم. |
Since the terrorist attacks on Tru Blood factories last week, | Open Subtitles | منذ أن هاجم الارهابيون مصانع الدم الحقيقي الأسبوع الماضي |
Aren't these the same scientists who invented Tru Blood? | Open Subtitles | اليس هؤلاء العُلماء نفسهُم الذين اخترعوا الـ"دم الحقيقي"؟ |
And that is also why this Tru Blood shortage has hit us so very hard. | Open Subtitles | كما أن ذلك كان سببا في أن العجز المسجل بالتزود بالدم الحقيقي أضرّ بنا أشد ضرر |
Those calls weren't about your wife, they were about Tru! | Open Subtitles | تلك المكالمات لم تكن عن زوجتك لقدكانتعن (ترو ) |
Come on, Tru. Come on, Tru, answer the phone please. Come on. | Open Subtitles | هيا ( ترو ) هيا أجيبي علي الهاتف , من فضلكِ |
We've been through this, Tru. You know exactly what to do. | Open Subtitles | لقدمررنابذلكمنقبل( ترو ) وأنتِ تعرفين ما يجب عليكِ فعله بالتحديد |
Tru, can you help me with the punch real quick? | Open Subtitles | (ترو) هل يمكنكِ مساعدتي حتى ننتهي من هذا سريعاً |
You gotta have an angle to get information, Tru. | Open Subtitles | يجب أن يكون بصحبتكِ ملاك لتحصلي علىمثلهذهالمعلومات(ترو ) |
Come on, Tru. You know I got a way with the ladies. | Open Subtitles | هيا ( ترو ) تعرفين بأننى لي طرقي المفضلة مع السيدات |
You had your chance, Tru. You can't help me now. | Open Subtitles | لديكِ فرصتك ( ترو ) لا يمكنكِ مساعدتى الآن |
Tru, love is never like it is in the movies. | Open Subtitles | ترو ) الحب ليس كما تشاهدينه في التلفاز ) |
I didn't want to go to this extreme, Tru. I tried to buy my way out today. | Open Subtitles | لم أكن أتمني أن تكون هذه هي النهاية (ترو) كنت أحاول تغيير مسار حياتي اليوم |
We bombed the Tru Blood factories, we destroyed the Authority, we turned the world against us. | Open Subtitles | لقد فجرنا مصانع الدم الحقيقي و دمرنا السلطات و ألّبنا العالم ضدنا |
I'd offer you something to drink, but I'm all out of Tru Blood. | Open Subtitles | كنت لأقدم لك شيئا لتشربه لكن نفد مني الدم الحقيقي |
I found a Tru Blood in the pantry. | Open Subtitles | لقد وجدت بعضا من الدم الحقيقي في حجرة المؤن |
So whatever comes next, we keep our heads down, our tits up, and the Tru Blood flowing. | Open Subtitles | أياً كان ما هو آتٍ، علينا أن نبقي رؤوسنا في الرمال، ونهودنا بارزة، ونستمر في تقديم الدم الحقيقي. |
I left him with a bottle of that Tru Blood they like. | Open Subtitles | لقد تركته ومعه زجاجة من الدم الحقيقي التى يحبها |
Won't even break the bank, is all you need is a couple kegs of Tru Blood, seein'as how they don't eat or drink. | Open Subtitles | لن تحتاجي إلى إختراق بنك الدم .. أليس هذا ما تحتاجيه هو مجموعه من البراميل من الدم الحقيقي لإنهم لا يأكلون ولا يشربون |