ويكيبيديا

    "unis" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    • دائرة الأمم المتحدة للإعلام في
        
    • يونيس
        
    • دائرة إعلام اﻷمم المتحدة
        
    • دائرة الإعلام في
        
    • المدرسة الدولية لﻷمم
        
    • وحدات
        
    • دائرة اﻷمم المتحدة للاعلام
        
    • اﻹعلامية لﻷمم المتحدة
        
    • الشُرطة
        
    • اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف
        
    • دائرة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية
        
    • إعلام اﻷمم المتحدة في
        
    • يونس
        
    • وقامت دائرة الإعلام
        
    More recently, UNIS has worked with the Chair of the Committee to enhance coverage of the Committee's proceedings; UN ولقد عملت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام مؤخراً مع رئيس اللجنة من أجل تعزيز تغطية المداولات التي تقوم بها اللجنة؛
    In 1995 and 1996, UNIS issued 824 press releases in English and 753 in French. UN وفي عامي ٥٩٩١ و٦٩٩١، أصدرت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام ٤٢٨ بلاغاً صحفياً باﻹنكليزية و٣٥٧ بالفرنسية.
    6.1 The United Nations Information Service (UNIS)/ United Nations Information Centre (UNIC) is headed by a Chief who is accountable to the Executive Secretary. UN ٦-١ يرأس دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/ مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين التنفيذي.
    :: United Nations Information Service (UNIS) Vienna is working closely with information centres in the region. UN :: وتعمل دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا عن كثب مع مراكز المعلومات في المنطقة.
    Particularly worth noting are recent media events organized by UNIS Geneva in collaboration with UNIDIR to highlight the United Nations role in nuclear disarmament. UN ويجدر التنويه بشكل خاص باﻷحداث اﻹعلامية اﻷخيرة التي نظمتها دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام بجنيف بالتعاون مع معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لتركيز اﻷضواء على دور اﻷمم المتحدة في نزع السلاح النووي.
    In addition, UNIS Geneva has designated an officer as Focal Point for Human Rights to provide media advice and assistance to the High Commissioner and the Centre for Human Rights. UN وفضلاً عن ذلك، قامت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف بتسمية موظف يعمل كجهة وصل لمسائل حقوق اﻹنسان لكي يقدم النصح والمساعدة اﻹعلامية إلى المفوض السامي ومركز حقوق اﻹنسان.
    80. UNIS covers all public sessions of the Commission on Human Rights, the Sub-Commission and the treaty bodies, providing detailed press releases which form the basis of much media reporting of these meetings. UN ٠٨- وتغطي دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام جميع الجلسات العامة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية والهيئات المنشأة بموجب الصكوك فتصدر بلاغات صحفية مفصلة تشكل اﻷساس لمعظم تغطية وسائط اﻹعلام لهذه الاجتماعات.
    In addition, UNIS provides a comprehensive document distribution service to correspondents covering the Commission and other human rights bodies. UN وفضلاً عن ذلك، توفر دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام خدمة شاملة لتوزيع الوثائق على المراسلين تغطي اللجنة وسائر هيئات حقوق اﻹنسان.
    As part of its regular servicing, UNIS Geneva continues to ensure full coverage of the annual meetings of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN ولا تزال دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف تكفل، في إطار خدماتها المنتظمة، التغطية الشاملة للاجتماعات السنوية للجنة القضاء على التمييز العنصري.
    h. Production of press releases on ECE and media reports (UNIS/GVA); UN ح - إنتاج نشرات عن اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وتقارير لوسائط اﻹعلام )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/جنيف(؛
    b. ECE home page on the Internet (UNIS/GVA); UN ب - الصفحة الرئيسية الخاصة باللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على شبكة اﻹنترنت )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/ جنيف(؛
    d. Information on ECE-related matters (UNIS/GVA); UN د - إتاحة معلومات عن المسائل ذات الصلة باللجنة الاقتصادية ﻷوروبا )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/ جنيف(؛
    76. HCHR/CHR is based in Geneva and relies on the media and communications services provided by the United Nations Information Service (UNIS) there. UN ٦٧- يقع مقر مفوض/مركز حقوق اﻹنسان في جنيف ويعتمد على وسائط اﻹعلام وخدمات الاتصالات التي توفرها دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    UNIS has also developed a system whereby UNICs and UNDP offices receive copies of official human rights documents, including final observations by treaty bodies, relevant to their countries. UN كما وضعت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام نظاماً تتلقى بموجبه مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ومكاتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي نسخاً من الوثائق الرسمية لحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الملاحظات النهائية للهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمناسبة لبلدانها.
    In 1996, UNIS, in cooperation with the Centre for Human Rights, organized a screening of the film “The gene hunters”, followed by a round table discussion on the issue of health and indigenous people. UN وفي عام ٦٩٩١ نظمت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام بالتعاون مع مركز حقوق اﻹنسان، عرضاً لفيلم " صائدو الجينات " تلته مناقشة حول مائدة مستديرة عن قضية الصحة والسكان اﻷصليين.
    It also provides speakers for human rights briefings organized by UNIS Geneva. UN كما يوفَّر محاضرين لتقديم الإحاطات التي تنظمها دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف في مجال حقوق الإنسان.
    It also provides lecturers for briefings organized by UNIS Geneva. UN وهو يقدم أيضاً محاضرات في اجتماعات إعلامية تنظمها دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف.
    UNIS have been called to the Donovan house a hell of a lot of times. Open Subtitles تم استدعاء "يونيس" إلى منزل آل "دونوفان" في الكثير من المرات.
    UNIS/GVA will work closely with the secretariat of the Conference on Disarmament. UN كما ستعمل دائرة إعلام اﻷمم المتحدة في جنيف بصورة وثيقة مع أمانة مؤتمر نزع السلاح.
    We got UNIS outside right now. Open Subtitles وصلنا دائرة الإعلام في الخارج في الوقت الحالي.
    The Division also services meetings of the UNIS Board of Trustees and meetings of the Board of Trustees for the After-School Programme for United Nations Children. UN كما تخدم الشعبة اجتماعات مجلس أمناء المدرسة الدولية لﻷمم المتحدة واجتماعات مجلس أمناء برنامج ما بعد انتهاء الفترة الدراسية ﻷبناء موظفي اﻷمم المتحدة.
    Yo, some UNIS are canvassing the neighborhood, but there's no trace of our suspect. Open Subtitles بعض وحدات الشرطة تمشط الحي لكن لا أثر للمشتبه
    76. The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. UN ٧٦- قامت دائرة اﻷمم المتحدة للاعلام بترجمة منشور المؤتمر العالمي الى اللغة التايلندية وتوزيعه بها.
    UNIS serves the Commission by providing full coverage of its work, as well as United Nations meetings and observances held at Commission headquarters, to ensure a coherent and visible image of the United Nations and to gain public support for the social and economic work of the United Nations in the region. UN وتقوم الخدمات اﻹعلامية لﻷمم المتحدة بتوفير تغطية كاملة ﻷعمال اللجنة، فضلا عن اجتماعات اﻷمم المتحدة واحتفالاتها التي تعقد بمقر اللجنة لضمان إعطاء صورة متلاحمة وبارزة عن اﻷمم المتحدة، وكسب تأييد الجمهور العام لما تقوم به اﻷمم المتحدة من عمل في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي في منطقة اللجنة.
    Well, whatever he was doing here, I've got UNIS canvassing to see if anyone saw him or anyone else last night in the area. Open Subtitles حسناً، أياً كان ما يفعله هنا، فلقد جعلتُ الشُرطة تتحقق لو رآه أحد في الليلة الماضية بالمنطقة.
    In the area of human rights, the Division and UNIS/GVA will work closely with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights. UN وفي مجال حقوق اﻹنسان، ستعمل الشعبة ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف بصورة وثيقة مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان.
    United Nations information centres disseminate press releases issued at Headquarters and produce press releases on United Nations activities in their area of location (MD, UNIS/GVA, UNIS/VIE, UNICs); UN وتوزع مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام المنشورات الصحفية الصادرة عن المقر كما تصدر بيانات صحفية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في المناطق التي توجد بها )شعبة وسائط اﻹعلام، دائرة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية/جنيف، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام(؛
    UNIS are following up on her last known address, but the landlady said she took off last October. Open Subtitles يونس يلاحق أخر عنوان معروف لها لكن مالكة الأرض قالت أنها غادرت أكتوبر السابق
    UNIS was instrumental in ensuring that students from Switzerland participated in this event. UN وقامت دائرة الإعلام بدور مفيد في تأمين مشاركة طلاب من سويسرا في هذه التظاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد