Just to make enough to vacation in a place like this. | Open Subtitles | فقط لأكسب مال كفاية لأذهب الى عطلة في هذا المكان |
Seems like you got stung a lot on that vacation. | Open Subtitles | يبدو وكأنك حصلت على اكتوى كثيرا على أن عطلة. |
Those who have worked more than fifteen years are entitled to 30 days' vacation, which do not include non-working days or weekends. | UN | ومن يعملون ﻷكثر من ١٥ سنة يحق لهم إجازة سنوية مدتها ٣٠ يوما، ولا تشمل هذه اﻹجازة أيام العدلات ونهايات اﻷسبوع. |
The employee may request a paid annual vacation for the first year of work if the employer has employed her/him for at least six months without interruption. | UN | ويجوز للعامل أن يطلب إجازة سنوية مدفوعة عن أول سنة عمل إذا كان صاحب العمل قد استخدمه لمدة ستة شهور على الأقل دون توقف. |
vacation leave entitlements are over and above the statutory annual public holidays. | UN | ويعطى هذا الحق في الإجازة إلى جانب الإجازات العامة السنوية القانونية. |
You kids here on vacation or you just passin'through? | Open Subtitles | أنتم ستقضون العطلة هنا أو مجرد عابرين سبيل ؟ |
- Hey, so, remember how my cousins went on vacation to Nevada? | Open Subtitles | يا، لذلك، نتذكر كيف ذهب أبناء عمي في اجازة إلى نيفادا؟ |
Smash your computers with a hammer, then take a vacation. | Open Subtitles | حطموا الحواسيب بمطرقة ثم اذهبوا في أجازة أجازة طويلة |
There are more couples than families on vacation there. | Open Subtitles | الأزواج أكثر من الأسر الذين يقضون عطلة هناك. |
We're gonna go on a long tropical vacation sooner than you think. | Open Subtitles | سنذهب في رحلة استوائية طويلة عطلة في أقرب وقت مما تعتقدين |
I mean, I can't even plan a fucking vacation right. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع حتى أن خطة عطلة الحق سخيف. |
Looks like someone needs a vacation. After a vacation, am I right? | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدهم بحاجةٍ إلى إجازة بعد تلك الإجازة، ألستُ محقاً؟ |
Yeah, and i don't believe he was here on vacation, either. | Open Subtitles | نعم، و لا اصدق أنه كان هنا في إجازة ايضاً |
Let's go on vacation. But it's not a vacation. Lt's a wedding. | Open Subtitles | ـ لنذهب في إجازة ـ لكنها ليست إجازة، بل حفل زفاف |
Visits were less frequent during the summer vacation months and Christmas when there were intervals of two months. | UN | وكانت الزيارات أقل تواتراً خلال أشهر الإجازات الصيفية وأعياد الميلاد حيث كانت الفترات الفاصلة تدوم شهرين. |
The change with respect to repatriation benefits and unused vacation days is considered to be a change in accounting policy. | UN | ويعتبر التغيير المتعلق باستحقاقات الإعادة إلى الوطن وأيام الإجازات المتبقية تغييرا في السياسة المحاسبية. |
Bank manager's wife arrived from vacation with the kids, no one's informed her, - you wanna go? | Open Subtitles | وصلت زوجة مدير المصرف من العطلة للتو مع أطفالها ولم يبلغها أحد، هل تود الذهاب؟ |
I'm starting to see why the Bat bunch wanted that vacation. | Open Subtitles | أنا بدأت في رؤية لماذا أرادت مجموعة بات هذه العطلة. |
If you're sleeping in a cardboard box and somebody comes along, offers you a chemical vacation from your crappy life, | Open Subtitles | اذا كنت نائما داخل صندوق من الورق المقوى ويأتيك شخص ما يقدم لك اجازة طبية من حياتك المريرة |
Do you feel like we've been on this vacation before? | Open Subtitles | هل تشعر أنـّنا كـُنـّا بهذه الإجازة من قبل ؟ |
He's like those dogs you leave at the Grand Canyon on vacation. | Open Subtitles | هو مثل تلك الكلاب التي تترك في الوادي الكبير في أجازة |
You're always a cop, at home, at dinner, on vacation. | Open Subtitles | أنت دائماً شرطي في المنزل، على العشاء في العطلات |
[Laughs] I don't know about you guys, but after a month on Igloo World, I could use a vacation. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا ستفعلون يا شباب لكن بعد شهر في عالم الاسكيمو اعتقد انني استحق عطله |
It's how regular people are when they're on vacation. | Open Subtitles | بينما هذا هو حال الفتيات العاديات أثناء الأجازة |
Sorry if this summer's vacation... And it is a vacation. | Open Subtitles | وأنا آسف إن كانت هذه الاجازة وهي بالفعل إجازة.. |
I'm the only schmuck without a vacation this year. | Open Subtitles | انا الغبي الوحيد الذي لم يأخذ اجازه هذه السنه |
Fortunately for me, my lovely divorce doesn't go on vacation. | Open Subtitles | من حسن طالعي يا عزيزتي الطلاق لا يلتزم بعطلة |
That's great, Walter, but my paper's on the war, not on your Nebraska vacation. | Open Subtitles | هذا رائع يا والتر ولكن بحثي عن الحرب وليس عن إجازتك في نباراسكا |
Isn't make me go to my SAT prep during my summer vacation enough punishment? | Open Subtitles | أليس إجباري على دخول إختبار القدرات خلال إجازتي الصيفية عقاباً كافياً ؟ |