I left my phone on vibrate while I was running. Sorry, I didn't get your message until then. No, I'm.. | Open Subtitles | وضعي هاتفي على الهزاز خلال الركض، آسف لعدم تلقي رسالتك |
The original Carol also was too loud, too bulky, and ten years ago, she switched to vibrate. | Open Subtitles | كان مزعجاً جداً وضخماً جدا ومنذ عشر سنوات ، تحولت الى نظام الهزاز |
It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter. | Open Subtitles | سيصل ترددها لدرجة عالية يجعل الحديد يهتز بشكل لا يمكن السيطرة عليه ويتحطم في الأخير |
Some demons love'em. The way they vibrate makes the skin twitch. | Open Subtitles | بعض الشياطين يعجبها ذلك الطريقة التي تهتز بها وتجعل الجلد ينتفض |
Please assist as best you can by setting your cellular phones on vibrate. | UN | أرجو المساعدة بأفضل ما يمكنكم بضبط الهواتف الخلوية على الاهتزاز. |
Maybe you got a vibrate switch on that thing. | Open Subtitles | ربما يجب أن تجعل هذا الهاتف بعمل على نمط الإهتزاز. |
You've been on vibrate for too long. | Open Subtitles | لقد كان هاتفكِ على الوضع الهزّاز لفترة طويلة |
Everyone please put your cell phones to vibrate, keep your chitchat to a minimum, and just prepare to relive the magic. | Open Subtitles | الجميع رجاءً ضعوا هواتفك على الهزاز, و أخفضوا أصوات محادثتكم و أستعدوا لتروا السحر |
I always forget to take my phone off vibrate. | Open Subtitles | دائما أنسى أن أنزع نظام الهزاز عن هاتفي |
I've got it on vibrate. | Open Subtitles | أو أية أضواء, أطلبيني, سوف أجعله على الوضع الهزاز |
I'll vibrate it fast enough that it can phase through this. | Open Subtitles | أنا سوف يهتز ذلك بسرعة كافية أنه يمكن التخلص من هذا. |
Although, that said, at high revs, everything starts to tingle and vibrate. | Open Subtitles | مع ذلك , ما قيل , عند دوران المحرك بسرعة كل شيء يبدأ يهتز ويتذبذب |
No, I can do this cool thing with my vocal cords, where I vibrate them so I sound like this. | Open Subtitles | لا، يمكنني أن أفعل هذا الشيء بارد مع بلدي الحبال الصوتية، حيث كنت يهتز لهم حتى يبدو لي ذلك. |
With practice, you can create parasitic waves that make some limbs vibrate individually. | Open Subtitles | بواسطة التدريب, نستطيع تركيب مجال من الموجات المشوشة. مما يجعل الأطراف تهتز بشكل انفرادي. |
The two molecules have different shapes, but their chemical bonds just happen to vibrate at the same frequency. | Open Subtitles | الجزيئان لهما أشكال مختلفة، لكن روابطهم الكيمياويةَ فقط يحدث ان تهتز على نفس التردد. |
It emits a direct blast of low-range sonic waves which vibrate at the same frequency as lung tissue. | Open Subtitles | إنه يصدر ضربات مباشرة بمدى قصير من الموجات الصوتية التي تهتز بتردد يضاهي أنسجة الرئة |
I mean, some organisms have external hairs that vibrate to indicate auditory stimulation, but unfortunately, our external hairs don't vibrate at all. | Open Subtitles | اقصد .. بعض الاعضاء لديها شعر خارجي ذلك الاهتزاز.. |
Another property we're looking for is droplets than can vibrate and sense the environment. | Open Subtitles | و خاصية أخرى نبحث عنها هيَ القطرات التي يُمكنها الاهتزاز و تحسُس البيئة. |
Yeah. Maybe put that on vibrate next time. | Open Subtitles | نعم ربما وضعت على الاهتزاز المرة القادمة |
Next time put it on vibrate homey. | Open Subtitles | المرة القادمة ضعه على خاصية الإهتزاز يا رفيقي |
I'm about to snap the ball, and my butt starts to vibrate. | Open Subtitles | أنا على وشك إلتقاط الكرة و مؤخرتي تبدأ في الإهتزاز |
It's me, my bad. I had it on vibrate. | Open Subtitles | -إنه أنا, هذه غلطتي, لقد وضعتهُ على الهزّاز |
The wind made the house vibrate which was enough to make it fall. | Open Subtitles | جعلت الريـاح المنزل يتذبذب بما فيه الكفاية لتجعلهُ يسقط. |
Flash can vibrate his molecules right through a wall. | Open Subtitles | (فلاش)، يمكنه أن يرج جزيئاته ويعبر الجدار. |
Then put it down your pants on vibrate. When I call, you answer. | Open Subtitles | اذا ضعه أسفل سروالك سيهتز عندما أكلمك, وتجيب |
Exactly. So we found out that all Earth-2 people vibrate at their own, | Open Subtitles | بالضبط وقد وجدنا أن أهل الأرض-2 يهتزوا بترددٍ خاص |