Purified honey wax, holy water, full-length mirror would be very useful. | Open Subtitles | سمع عسل نقي، ماء مُقدس مرآة طويلة قد يكونون مفيدين. |
Well, you'll always be in my exclusive club, honey. | Open Subtitles | حَسناً، أنت دائماً سَتَكُونُ في ناديي الخاصِّ، عسل. |
They say a spoonful of space honey helps ease the pain. | Open Subtitles | يقولون أن ملعقة من عسل الفضاء تساعد على تخفيف الألم |
The Territory also exports honey, which is reported to have been found by the New Zealand Ministry of Agriculture and Forestry to be an exceptionally pure product. | UN | ويصدر الإقليم أيضا عسل النحل، الذي يقال إن وزارة الزراعة والحراجة في نيوزيلندا تراه منتجا فائق النقاء. |
You are here on honeymoon again This is your beautiful bride | Open Subtitles | أنت هنا في شهر عسل ثانية؟ هذا هل زوجتك الجميلة؟ |
The Ogiek community map indicates, for instance, honey production in particular areas of their homelands. | UN | وتبين خريطة مجتمعات أوجيك، على سبيل المثال، إنتاج عسل النحل في مناطق معينة من أوطان هذه المجتمعات. |
Sexual frustration, it can drive a honey crazy. | Open Subtitles | الإحباط الجنسي هو يُمكن أن يقود عسل مجنون |
Real tea, real milk, and the best honey you'll ever taste in your whole life. | Open Subtitles | و أفضل عسل تذوقته في حياتي عجبا، هذا لذيذ |
The ancestral home, where there was always honey for tea. | Open Subtitles | موطن الأجداد، حيث كان هناك عسل للشاي دائماً |
Oil of aniseed, five drops. honey of roses, three drams. | Open Subtitles | زيت اليانسون، خمس قطرات عسل الأزهار، ثلاثة جرعات |
But since worship of the Most High was not prohibited by the laws of the realm, they had to conceal their purpose like poison in a cup of honey. | Open Subtitles | ولكن لأن عبادة الله ليست محظورة بقوانين المملكة, كان عليهم إخفاء هدفهم مثل سم في كأس عسل |
A tree with most honey, attracts the most bees. | Open Subtitles | الشجرة التي فيها أكثر عسل تجذب عدد أكبر من النحل |
honey on your bagel, that's quite a step forward. | Open Subtitles | عسل على كعكتكَ، تلك خطوة لا بأس بها. |
Oh, no, see, honey, Esperanza invited you here, okay? | Open Subtitles | أوه لا ، انظر يا عسل ، اسبيرانزا دعتك الى هنا ، حسنا؟ |
Girl? Yeah, some fucking honey trap. Was a right letdown. | Open Subtitles | نعم فخ عسل لعين هل أنت مستعد للتحرك ياجيف ؟ |
We box clever, it'll be honey for tea for us both from here on in. | Open Subtitles | نحن أذكياء، سوف نكون فى شهر عسل وظيفيِ .لنا من الأن فصاعداً |
So then he gave me this bottle of honey and said... | Open Subtitles | .. و بعد ذلك أعطاني زجاجة عسل و قال لي |
And one of your Occupy idiots jumped in front of the cab in front of me in an Uncle Sam costume this morning and we slammed into a honey wagon. | Open Subtitles | وأحد أغبياء الإحتلال قفز أمام سيارة الأجرة أمامي مرتدياً زي العم سام هذا الصباح فاصطدمنا بشاحنة عسل |
we're ditching our kids and taking a second honeymoon! | Open Subtitles | لقد تخلصنا من أطفالنا وأخذنا شهر عسل ثاني |
He told me that it was one long honeymoon. | Open Subtitles | أخبرَني ذلك هو كَانَ شهرَ عسل طويلَ واحد. |
Excuse me, sugar. Can I borrow you for a date dash? | Open Subtitles | اعذرينى يا عسل هل يمكنني ان استعيرك فى موعد? |
25. Assal Turki Kusayman al-Ajami | UN | عسل تركي قصيمان العجمي |
Look what we have here, country honeysuckle, Pawnee-style. | Open Subtitles | شاهد ماعندنا هنا_ زهر عسل بلدي، "طراز باوني"؛ "باوني هي المدينة" |
What you're seeing is two dudes who deftly managed to pick up a couple of honeys last night. | Open Subtitles | بأَنْك تَرى رجلان الذي إستطاعَ الإرتِفاع بشكل حاذق عسل ليلة أمس. |
He says we fell in the honeypot. - He says more money. | Open Subtitles | هو يقول أننا سقطنا في اناء عسل يقول ان هناك المزيد من المال |
Peekaboo! | Open Subtitles | يا عسل! |
Well, I know this... that just like the honeybee, God has many eyes. | Open Subtitles | حسـنا,اعلم هذا... ـ انه مثل عسل النحل الاله له العديد من العيون |
To protect Pitcairn's developing agriculture industry, all honey and other bee products, used bee-keeping tools and equipment are banned from entry into Pitcairn. | UN | ولحماية الصناعة الزراعية النامية في بيتكيرن، يحظر إدخال جميع أنواع عسل النحل ومشتقات عسل النحل الأخرى، وأدوات ومعدات تربية النحل المستعملة إلى بيتكيرن. |
Well, the only place we'd have seagulls around here would be Lake mead. | Open Subtitles | حَسناً، المكان الوحيد نحن سَيكونُ عِنْدَنا نوارسُ حول هنا سَيَكُونُ شرابَ عسل بحيرةِ. |