| School bus waits for no one. Not even art class. | Open Subtitles | باص المدرسه لا ينتظر احد ولا حتى فصل الفنون |
| Now I was gonna wait until after the surgery to ask this, but hell, time waits for no man, right? | Open Subtitles | وكنت سأنتظر لبعد الجراحة لأسألكِ هذا لكن تباً , الزمن لا ينتظر أحد ,صحيح ؟ |
| Still, "Iron waits for no man" and all that | Open Subtitles | ومع ذلك، الحديد لا ينتظر احد وكل هذا |
| Let's get move on! Guys trip waits for no deer! | Open Subtitles | هيا لنتحرك رحلة الأصدقاء لا تنتظر لأي غزال |
| - Anya, wait up! - This bride waits for no one. | Open Subtitles | آنيا انتظري العروس لا تنتظر أحداً |
| It's the end of the year and the taxman waits for no one. | Open Subtitles | هذه نهاية العام و محصل الضرائب لا ينتظر أحداً |
| Okay, let's go, guys. The fair waits for no witch. | Open Subtitles | حسناً ، فلنذهب يا أصدقاء المعرض لا ينتظر أية ساحرة |
| You rest on your traditions, if you prefer, but, as with this bank robber, progress waits for no one. | Open Subtitles | إستند إلى التقاليد لو أردت... لكن، كما هو الحال مع سارق المصرف فتقدمه هذا لا ينتظر أحد |
| Hurry up, Wendell. Fortune waits for no man. | Open Subtitles | أسرع يا ويندل الحظ لا ينتظر أي أحد |
| Time waits for no one... Time waits for no one... Time waits for no one... | Open Subtitles | الوقت لا ينتظر احدا الوقت لا ينتظر احدا |
| Don't be late. Ham waits for no one. | Open Subtitles | لا تتأخرا اللحم لا ينتظر أحد |
| I'm on duty, and that is a very difficult work situation in there... and this is gonna have to wait because time waits for no man. | Open Subtitles | لا! أنا على واجب، وهذا هو حالة عمل صعب جدا هناك... وهذا هو gonna لها أن تنتظر لأن الوقت لا ينتظر الرجل. |
| come on. Time waits for no one! | Open Subtitles | الوقت لا ينتظر احد |
| Time waits for no one. | Open Subtitles | الوقت لا ينتظر احد |
| Time waits for no man. | Open Subtitles | الوقت لا ينتظر أحد |
| History waits for no man. | Open Subtitles | التاريخ لا ينتظر أحد |
| At which point, dear Gregory said that the world could wait for any play I might turn out but the summer sun waits for no man. | Open Subtitles | فى أى موضوع , عزيزى (جريجورى) يقول.. العالم يستطيع أن ينتظر أى مسرحية أصنعها لكن شمس الصيف لا تنتظر أحداً |
| It waits for no one. | Open Subtitles | هي لا تنتظر أحدا |
| The industry waits for no one. | Open Subtitles | السينما لا تنتظر أحد |
| News waits for no one, not even Chloe. | Open Subtitles | الأخبار لا تنتظر أحداً، ولا حتى (كلوي) |