| It's like the playwright just walked on stage and stopped the play. | Open Subtitles | هو مثل الكاتب المسرحي فقط مشى على خشبة المسرح وأوقف اللعب. |
| Our attacker walked for 5 blocks, Then got into a black car. | Open Subtitles | المهاجم مشى حتى 5 مباني، ومن ثم دخل إلي سيارة سوداء. |
| No, I walked him in. I was sneaking him out. | Open Subtitles | لا،لقد مشيت معه للداخل لقد كُنت أحاول إخراجة خفية |
| Next thing I know, we're in the middle when Lila walked in. | Open Subtitles | الشيء التالي وأنا أعلم، نحن في منتصف عندما سار ليلا في |
| I realized it was you the second I walked in here. | Open Subtitles | لقد عرفتك في اللحظة التي دخلت فيها إلى هذا المكان |
| I think this would be a good juncture to remind you that I am the fastest gunslinger that ever walked the earth. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا سيكون المنعطف جيد أن أذكركم أنني أسرع حامل السلاح الذي مشى من أي وقت مضى الأرض. |
| I had you pegged the minute you walked in the door. | Open Subtitles | وكان لي أنت مربوط في اللحظة التي مشى في الباب. |
| That's when that bad motherfucker Billy Lyons walked in | Open Subtitles | عندما إبن السافلة ذلك بيلى لايونز مشى فيه |
| How many other girls have you walked through these gardens? | Open Subtitles | كم عدد الفتيات اللاتي مشيت معهن خلال هذه الحدائق؟ |
| I walked those dark roads, every single one of them. | Open Subtitles | لقد مشيت في تلك الطرق السوداوية مشيت فيها جميعها |
| You walked without your cane, it's a Christmas miracle! | Open Subtitles | لقد مشيت بدون عصاك، هذه معجزة عيد الميلاد |
| I mean, he didn't walk out of here like he walked in. | Open Subtitles | اعني انه لم يمشي بعيدا عن هنا يبدو وكانه سار للداخل |
| And a boy Nat de Grott walked me home with me. | Open Subtitles | وهناك صبى اسمه نات دى جروت, سار معى حتى البيت |
| When I was 14,i walked in on my dad taking a shower, and I couldn't see colors for nine days. | Open Subtitles | عندما أنا كنت في الـ 14 دخلت على أبي وهو يغتسل ولم أستطيع أن أرى الألوان لتسعة أيام |
| Ladies and gents, look who just walked in here! | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أنظروا من دخل للتّو إلى هنا. |
| When we walked into this city, there were five trucks out front. | Open Subtitles | عندما مشينا في هذه المدينة، كانت هناك خمس شاحنات خارج الجبهة. |
| That bitch walked all night, but I'll get her. | Open Subtitles | تلك العاهرة مشت طوال الليل ولكني سأمسك بها |
| He could've walked away and left poor Ser Gregor to die. | Open Subtitles | كان يمكن أن يسير بعيدا وغادر الفقراء السير جريجور للموت. |
| i couldn't have walked all this way by myself in the storm. | Open Subtitles | لم يمكننى أن أمشي بنفسى كل هذه المسافه في أثناء العاصفه |
| Old Memnet must have walked that balcony a thousand times. | Open Subtitles | العجوز ممنت كانت تسير فى هذه الشرفه آلاف المرات |
| And when I walked across that stage at graduation, | Open Subtitles | وعندما سرت على تلك المنصة في حفل التخرج، |
| But good drug dealers can afford good lawyers, so Jules walked. | Open Subtitles | لكن تجّارَ المخدّرات الجيدينَ يُمْكِنُ أَنْ يَتحمّلَ محامين جيدينَ، لذا جولز مَشى. |
| You have walked the long, lonely walk of loneliness. | Open Subtitles | لقد مشيت لمدة طويلة تمشي وحيداً بشعور الوحدة |
| In the face of these obstacles the group of three families walked east towards Salah ad-Din Street. | UN | 758- وأمام هذه العقبات، سارت المجموعة المؤلفة من العائلات الثلاث شرقاً باتجاه شارع صلاح الدين. |