Uncle Charlie was asking for you again. He's fond of you. | Open Subtitles | خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك |
All I was asking was for some time to think about it. | Open Subtitles | جميع لتر كان يسأل كان ل بعض الوقت للتفكير في الامر. |
She was asking about loose ends. | Open Subtitles | هي كانت تسأل عن الامور الخارجة عن السيطرة |
I was asking if you're from London. I have some friends there. | Open Subtitles | كنت أسأل عما إذا كنت من لندن فلدي بعض الأصدقاء هناك |
"He was asking to be ripped, don't you think, boss? | Open Subtitles | كان يطلب ان يتم تقطيعه الا تظن ايها الزعيم؟ |
When I heard someone was asking around about my cousin, | Open Subtitles | عندما سمعت أن أحداً ما كان يسأل عن ابن عمي |
You said this guy was asking about your next party. | Open Subtitles | أنت قلت أن هذا الشخص كان يسأل عن حفلتك التالية |
Don't get me wrong, he was perfectly respectful, but... he was asking these personal things, like | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، هذا لايقلل من أحترامك، ولكن كان يسأل أسئلة شخصية، مثل |
Whitaker was asking people about industrial espionage. | Open Subtitles | ويتيكير كان يسأل الناس حول التجسس الصناعي. |
I don't care what I once told you! That wasn't what Louis was asking. He was asking if I love you. | Open Subtitles | لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك |
I heard that father was asking for you even with his last dying breath... | Open Subtitles | سمعت ان ابى كان يسأل عنكِ حتى وهو يلفظ اخر نفس |
His wife was asking after him, last time I was in Altarnun. | Open Subtitles | و زوجته كانت كانت تسأل عليه بأخر مرة كنتُ بها بمرهب الكنيسة |
You're the one who said Marisol was asking too many questions about Flora, remember? | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي كنتِ تقولين أن ماريسول كانت تسأل الكثير من الأسئلة عن فلورا، تتذكرين ذلك ؟ |
She was asking, "Uncle will you find my Mummy?" | Open Subtitles | كانت تسأل اذا كنت قادراً على ايجاد أمها |
I was asking how my crotch is hanging in this tux. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل كيف تبدو فتحة ساقيّ في هذه الحلًة |
Oh, I was asking the hotel that very same question about my own room. | Open Subtitles | كنت أسأل الفندق نفس السؤال حول غرفتي الخاصة |
No, I was asking if your guest room is available. | Open Subtitles | لا ، أنا كنت أسأل عن ما إذا غرفة الضيوف متاحة |
In effect, OIOS was asking the two of them to participate in a dialogue. | UN | والحاصل أن مكتب خدمات المراقبة الداخلية كان يطلب من الشعبة واللجنة أن تدخلا في حوار. |
You know that old guy who was asking questions? | Open Subtitles | هل تعرفين ذلك العجوز الذي كان يطرح الأسئلة؟ |
I was asking you about your street files? | Open Subtitles | التي كنت أسألك إياها بشأن ملفات ملاحظاتك في الميدان؟ |
She thought that somebody was after her, so maybe she was asking for help or a place to stay. | Open Subtitles | ظنت أن شخص ما كان يلاحقها لذا ربما كانت تطلب منكِ المساعدة أو مكانًا للبقاء |
I was asking for the manager. I had no idea. | Open Subtitles | كنت أطلب مجيء المدير, لم يكن ببالي ادنى فكرة |
Speaking of honest love, Jed was asking about you again. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الحب الصادق، جيد سأل عنك ثانيةً. |
I was asking Buddha whether I had done the right thing. | Open Subtitles | كنتُ أسأل بوذا ما إن كنتُ قد فعلتُ الأمر الصّحيح |
I'm not trying to start a fight. I was asking a question. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان ابدأ الشجار لقد كنت اسأل سؤالا |
I confess at first I didn't realise he was asking me. | Open Subtitles | أنا أعترف في البداية لم أكن أدرك أنه كان يسألني |
Say, someone was asking me earlier today about La Porte D'Argent and I had a-a difficult time characterizing it. | Open Subtitles | الرأي، شخص ما كَانَ يَسْألُني في وقت سابق اليوم حول La Porte D'Argent وأنا كَانَ عِنْدي وقتُ a a الصعب تَمييزه. |
There was a moment when Justice Jacobs was asking you about drone strikes. | Open Subtitles | حين كان يسألك القاضي (جايكوب) عن ضربات الطائرات |
Well, Derrick was asking about you. | Open Subtitles | كان يسال عنك ديريك |