They adjourned for the day but We'll call if anything else happens. | Open Subtitles | لقد رفعوا الجسله لليوم لكن سنتصل لو حدث اي شيء اخر |
We'll call you from the tarmac with our ETA. | Open Subtitles | سنتصل بك من مدرج المطار لنخبرك بموعد الوصول. |
We'll call on the handhelds once we're closer in. | Open Subtitles | سنتصل يدوياً حالما نقترب من المكان بالقدر الكافي |
We'll call from the airport. Love you, too. Bye. | Open Subtitles | سوف نتصل من المطار أحبك أيضا ,الى اللقاء |
We'll call you when we're ready and we'll go over everything. | Open Subtitles | سنتصل بك حين نصبح جاهزين و سنراجع معك كل شيء. |
If he has time, We'll call you next week. Deal? | Open Subtitles | أن كان لديه الوقت ، سنتصل بك ألأسبوع القادم |
Okay. We'll call. He can meet us at the hospital. | Open Subtitles | حسن ، سنتصل بـه يمكنـه أن يلاقينـا في المستشفى |
We'll call you when there are more developments. | Open Subtitles | سنتصل بك عندما يكون هناك هي أكثر التطورات. |
Once we've talked things through with them, We'll call Mom and Dad. | Open Subtitles | بمجرد أن نسوي الأمر معهم سنتصل بأبي وأمي |
We'll call him when the house is a pool. | Open Subtitles | سنتصل به عندما . يصبح البيت حمام سباحة |
We'll call you if we find anything. You're right. | Open Subtitles | سنتصل بك , إذا اكتشفنا أي شيء. أنت على حق. |
When we get back, We'll call 911 from a payphone or something. | Open Subtitles | عندما نعود، سوف نتصل بالطوارئ من تلفون العملة أو ما شابة. |
Well, We'll call you when we're on the ground with the results. | Open Subtitles | حسناً سوف نتصل بك عندما نكون على اليابسة ومعنا النتيجة |
We'll call your father, and after he sends the money, we'll have you picked up here. | Open Subtitles | سوف نتصل بوالدك وبعد ان يرسل المال, سوف نأخذك من هنا |
As soon as we ID him, We'll call in the cavalry. | Open Subtitles | حالما نحصل معرف له، وسوف ندعو في سلاح الفرسان. |
A friend of mine, We'll call her Ramona Quimby, just had a horrible encounter with Nasty Gal. | Open Subtitles | صديقة لدي سنطلق عليها اسم رامونا كويمبي كان لديها تجربة فظيعة مع ناستي غال |
If you could just step away from the aircraft for a bit, We'll call you a motorcade. | Open Subtitles | إبتعدي عن الطائرة قليلاً سنطلب لك عربة يا إلهي |
Forget the damn lamp. Give me $5, We'll call it even. | Open Subtitles | انسى اللمبة اللعينة اعطينى 5 دولارات و سندعو ذلك لاحقا |
Well, We'll call it running, that thing she's doing. | Open Subtitles | بالأحرى سنسمي هذا الشيء الذي تقوم به بالركض |
We'll call him Little Ziggy Stardust for now. | Open Subtitles | أنا مرن سنسميه زيغي ستاردست الصغير حالياً |
Once we confirm the drugs are there, We'll call in the cav. | Open Subtitles | وبمجرد التأكيد بأن المخدرات هناك سوف ندعو القوات |
We'll call you back in if we need anything more. | Open Subtitles | سنعاود الاتصال بك إن لزم الامر |
You know, We'll call you if anything comes up. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن سَنَدْعوك إذا يَصْعدُ أيّ شئَ. |
We'll call the U.S. Consulate instead if you like. | Open Subtitles | سنتّصل بالقنصلية الأمريكية بدلًا من هذا إن رغبت. |
We'll call the women needing medication up to the desk, | Open Subtitles | سنستدعي النساء المسجلات لأخذ الادوية إلى الطاولة |
[Latches click] - [Grunts] It's $250,000. We'll call it a layaway plan. | Open Subtitles | هذه 250 ألف دولار، سنسميها شراءاً بالدفع المُقدم. |
We're not home right now but leave a message and We'll call you right back. | Open Subtitles | نحن لسنا المنزل في الوقت الراهن ولكن اترك رسالة سنعاود الأتصال بك |