I think you know what We're getting at with these questions. | Open Subtitles | واعتقد انكم تعلمون ما نحن نحصل على مع هذه الأسئلة. |
We're getting forecasts of a hurricane-force blizzard coming tonight... | Open Subtitles | نحن نحصل على توقعات بقدوم عاصفة ثلجية الليلة |
We're getting a direct transmission from a Tollan long-range communication device. | Open Subtitles | نحن نتلقى اتصال مباشر من أداة تولان للإتصال بعيد المدى |
The key doesn't fit, so We're getting a master from reception. | Open Subtitles | المفتاح لا يصلح، لذلك نحن الحصول على سيد من الاستقبال. |
Looking for past high-risk victims outside of Madison is completely ingenious, because now We're getting somewhere. | Open Subtitles | بَحْث عن الضحايا الخطرون جداً الماضيينِ خارج ماديسن مبدعُ جداً، لأن الآن نحن نُصبحُ في مكان ما. |
We're getting killed one by one, in case you hadn't noticed! | Open Subtitles | نحن نصبح مقتولون الواحد تلو الآخر، في حالة ما لاحظت! |
Baby, I'm as pissed as you are, but We're getting them a gift. | Open Subtitles | عزيزي، لقد ضايقني الأمر مثلك تماماً لكننا سنحضر لهم هدية. |
We're getting this deal because of the tech. | Open Subtitles | نحن نحصل على هذه الصفقة بسبب التكنولوجيا. |
We're getting a FISA ruling, counter-terrorism. | Open Subtitles | نحن نحصل على حكم من محكمة مراقبة المخابرات الأجنبية لمكافحة الإرهاب |
We're getting much better nesting success, much better hatching success, the turtles are nesting right across the whole area and not disturbing each other so much. | Open Subtitles | نحن نحصل على تعشيش ناجح أفضل بكثير، فقس ناجح أفضل بكثير، السلاحف تعشش في المنطقة بأسرها |
We're getting more critical, but can you refocus to the writing? | Open Subtitles | نحن نحصل على أكثر أهمية، ولكن يمكنك إعادة التركيز على الكتابة؟ |
We're getting reports of the same from the other victims. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقريراً عن أمور مشابهة من الضحايا الآخرين. |
We're getting reports of a riot growing on the west side, as well as widespread looting uptown. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقارير من أعمال الشغب المتزايدة في الجانب الغربي وكذلك على نطاق واسع يوجد نهب للجزء الأعلى من المدينة |
So, that's why We're getting a warrant to go through Benny's accounts. | Open Subtitles | ذلك، وهذا هو السبب نحن الحصول على مذكرة للذهاب من خلال حسابات بيني. |
You know, We're getting killed here thanks to your screwing up that last event. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن نُصبحُ مقتولون هنا شكراً إلى الشَدّ ذلك الحدثِ الأخيرِ. |
We're getting pinged over and over. | Open Subtitles | نحن نصبح مأزوزون مرارا وتكرارا. |
OK, Christine, We're getting a lorry to lower a winch into the room and we're gonna hoist you out through the roof, it's very safe. | Open Subtitles | حسناً, كريستين, سنحضر شاحنة لتنزل الونش إلى الغرفة وسنرفعك للخارج من خلال السقف, إنه آمن جداً |
We're getting reports there are total blackouts in the north and to the northwest of the city. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تقارير هناك مجموع انقطاع التيار الكهربائي في الشمال وفي الشمال الغربي للمدينة |
We're supposed to be lying to save a little bit of money, and now We're getting all this crap that we don't even need. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نكذب , لنوفر القليل من المال . والآن سوف نحصل على كل هذه الأشياء الحمقاء التي لا نحتاجها حتى |
So We're getting this information when it suits you? | Open Subtitles | لذا سنحصل على المعلومات عندما يُناسبك الأمر ؟ |
I think We're getting the hang of this quite nicely. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحصل على على تعليق هذا جيد للغاية. |
Me sister's birthday's coming up. We're getting her a present. Is that okay? | Open Subtitles | عيد ميلاد أختي قادم سنشتري لها هدية , هل هذا جيد؟ |
So now We're getting to a comfortable place. Thank you. | Open Subtitles | إذن الآن نحن نصل إلى المكان المريح شكرا لك |
That's the boat's position.. Which We're getting through their satellite phone. | Open Subtitles | ذلك هو موقع المركب، تصلنا الإشارة مِن خلال هاتفهم الذي يعمل بالأقمار الصناعية |
Either way, Doc, We're getting outta here together. You got it? | Open Subtitles | في كلتا الحالات نحن سوف نخرج من هنــــا مع بعض |
Right now We're getting the radiation equivalent of being closer to the sun on a flight. | Open Subtitles | حاليا نحن نتعرض إلى إشعاع يكافىء كوننا في رحلة تقربنا بإتجاه الشمس |