No. We've lost so much. Family is all we have. | Open Subtitles | لا لقد فقدنا الكثير الأسرة هي كل ما لدينا |
Rodney, We've lost contact with Ronon and Teyla, you know their position? | Open Subtitles | رودنى, لقد فقدنا الاتصال مع رونين و تايلا. هل تعرف موقعهم؟ |
Sir, this report is a great victory. We've lost only 7 planes. | Open Subtitles | سيدى , هذا التقرير نصر عظيم لقد فقدنا سبع طائرات فقط |
We've lost more than half the unit. It's over. | Open Subtitles | لقد خسرنا أكثر من نصف الوحدة المهمة انتهت |
We've lost orbit, and Dr. Beckett is unable to compensate. | Open Subtitles | لقد فقدنا مدارنا والدكتور بيكيت غير قادرا على تعديلها |
Yep, and We've lost contact with the 4th and the 5th. | Open Subtitles | أجل، و لقد فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة |
We've lost all steering. We are in deep BLEEP here. | Open Subtitles | لقد فقدنا كل التوجيه نحن غارقين في بيييب هنا |
We've lost contact with Seattle center, and our transponder just went out. | Open Subtitles | لقد فقدنا الأتصال مع مركز سياتل و المستجيب الخاص بنا إنطفئ للتو |
We've lost any postmortem hypostasis because of the skin discolouration so I couldn't really tell you. | Open Subtitles | لقد فقدنا اي اثار بعد الوفاة بسبب تغير لون الجلد وبالتالي انا حقاً لا أستطيع ان اخبرك |
Besides, We've lost your brother, so we have bigger problems. | Open Subtitles | بجانب، لقد فقدنا شقيقك لذلك لدينا مشاكل أكبر |
- Still, We've lost contact with Earth. - I dont think... | Open Subtitles | ومع ذلك, لقد فقدنا الاتصال بالأرض أنا لا اعتقد |
You should be commended for even coming to work today. We've lost the network, sir. All the computers are out. | Open Subtitles | يجب أن يتم الثناء عليكِ للقدوم إلى العمل اليوم لقد فقدنا الإتصال بالشبكة ، سيدي أجهزة الكومبيوتر كلها قد توقفت |
We've lost control of the scene, boss. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيطرة على الموقع، أيّتها الرئيسة. |
We've lost both the creature and the journal, Doctor. - What more can you do tonight? | Open Subtitles | لقد فقدنا المخلوق والمذكرة ماذا قد تفعلين اللّيلة؟ |
They now hold the high ground. We've lost advantage. | Open Subtitles | إنهم الآن على أرض عالية لقد خسرنا أفضليتنا |
We've lost more assets in the last three months than at practically any other time in our history. | Open Subtitles | لقد خسرنا مخبرين بالثلاثة الأشهر الماضية, أكثر نظرياً من أي وقت مضى بتاريخنا |
Listen, We've lost three bids this month, and corporate is pushing for more layoffs. | Open Subtitles | اسمع لقد خسرنا ثلاثة عروض هذا الشهر و الشركة تضغط علي لأسرح المزيد من العمال 208 00: 08: |
Look, We've lost our way, and we need to find it back. | Open Subtitles | النظرة، فَقدنَا طريقَنا، ونحن نَحتاجُ لإيجاده خلفيينِ. |
What if there was another way... to bring us closer to those We've lost? | Open Subtitles | ماذا إن كانت هناك طريقة أخرى تجعلنا أقرب إلى الذين فقدناهم ؟ |
The fact is, We've lost a number of drones. | Open Subtitles | الحقيقة أننا فقدنا عدداً من الطائرات بدون طيّار. |
In light of, uh, what's happened, I thought it important that we gather as a city and remember those that We've lost. | Open Subtitles | في ضوء ما جرى، ارتأيت أنه من الهام أن نجتمع كمدينة ونتذكر من خسرناهم. |
Anyway, enough of what We've lost. Let's see what we can find. | Open Subtitles | بأيّ حال، كفانا كلاماً عمّا فقدناه ولنرَ ما يمكننا إيجاده |
We've lost the fetal pulse. Is the cord compressed? | Open Subtitles | نحن نفقد نبض قلب الجنين هل هناك ضغط على الحبل؟ |
The black dove means We've lost them, doesn't it? | Open Subtitles | الحمامة السوداء تعني بأننا فقدنا أثرهم.. أليس كذلك؟ |
You let him make the payment, see what he can get us, and, Major, We've lost enough men. | Open Subtitles | يمكنك السماح له بإجراء عملية الدفع، لنرى ما يمكن أن يجد فقدنا ما يكفي من الرجال. |
Six of the drones are no longer responding. We've lost them, sir. | Open Subtitles | لم تعد ست طائرات آلية تستجيب، لقد فقدناها يا سيدي. |
Having to look you in the eye and see what We've lost. | Open Subtitles | الاضطرار للنظر في عينيّكِ وأرى الذي خسرناه بيننا |
Are you sure that We've lost all communication with Earth? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا قد فقدنا جميع الاتصالات مع الأرض؟ |
No. On their end, they think that We've lost all the data and that they've successfully shut us down. | Open Subtitles | كلا، سيعتقدون من جانبهم أنّنا فقدنا كلّ البيانات وأنّهم أوقفونا بنجاح. |
Just got to tell my wife that We've lost everything. | Open Subtitles | ذاهب لاخبار زوجتي اننا خسرنا كل شيء |