I say, if We are going, we really must get cracking. | Open Subtitles | دعني أقول إذا كنا سنذهب فيجب علينا أن نتحرك الآن. |
Yes. Siddarth suddenly phoned me. We are going sightseeing. | Open Subtitles | نعم، سيدراث اتصل بى سنذهب لنرى معالم المدينة |
that is a dangerous area, Gangsters and Criminals live in that area.... We are going to that area... where is Shakil? | Open Subtitles | انها منطقة خطيرة يعيش أفراد العصابات والمجرمون في تلك المنطقة نحن ذاهبون الى تلك المنطقة أين هو شاكيل ؟ |
Why that would be how We are going to do it. | Open Subtitles | لماذا من شأنه أن يكون كيف نحن ذاهبون للقيام بذلك. |
But We are going to ensure that we have maximum leverage. | Open Subtitles | ولكن نحن نذهب لضمان أن لدينا أكبر قدر من الزخم. |
Listen, I've been thinking about it. We are going to Mexico, buddy. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى |
Hey! I think We are going the other way. | Open Subtitles | مرحباً , ظننت بأننا سنذهب في الإتجاه الآخر |
Okay, We are going to a spa in Santa Barbara, and we're not just doing massages we're doing body scrubs, too. | Open Subtitles | حسناً , سنذهب الى المنتجع في سناتا باربرا ولن ندخل فقط في جلسات التدليك سندخل أيضاً جلسات لتنظيف الجسم |
We are going to Freetown to help consolidate the peace and contribute to the transformation of our society. | UN | إننا سنذهب إلى فريتاون لﻹسهام في تعزيز السلام وفي تحقيق التحول في مجتمعنا. |
That is, if We are going to the resumed session of the General Assembly, again, the problem here seems to be the problem of timing. | UN | وهذا يعني أنه إذا كنا سنذهب إلى الدورة المستأنفة للجمعية العامة، يبدو مرة أخرى إن المشكلة هنا هي مشكلة التوقيت. |
Having agreed on the end state, we can implement its elements in an orderly sequence, but we must know where We are going. | UN | وبعد الاتفاق على الحالة النهائية، يمكن أن ننفذ عناصرها في تتابع منظم، ولكننا يجب أن نعرف إلى أين نحن ذاهبون. |
We are going to Brooklyn to get to the bottom of this. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى بروكلين للحصول على خلاصة هذا الشيء |
I think we should wait for Athos, let him know where We are going. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا إنتظار أثوس لنخبره أين نحن ذاهبون |
And I promise you, We are going to bring Brian home. | Open Subtitles | وأنا أعدك نحن ذاهبون لجلب براين الى الوطن |
We are going over there und we will prove, once and for all, to this little piggy there's nothing going on! | Open Subtitles | نحن نذهب إلى هناك و سوف نثبت مرة واحدة وإلى الأبد, لهذا الخنزير الصغير أنه لا يوجد شيء يحدث |
We are going to overwhelm the pleasure centers of your brain, tantalizing you with one magical holiday after another, and pushing you to your celebratory brink. | Open Subtitles | نحن نذهب لتطغى مراكز المتعة من الدماغ، محيرة لك مع سحرية واحدة |
We are going to have one mother of a complaint made against us. | Open Subtitles | نحن نذهب لديك أم واحدة من تقديم شكوى ضدنا. |
We are going to go and find the sappiest love story that we can, and then that will be our movie. | Open Subtitles | نحن سوف نذهب وسنجد أكثر قصة حب عاطفية نستطيع إيجادها، وبعدئدٍ تلك سوف |
But right when you get finished with that, We are going to the art museum. | Open Subtitles | ولكن عندما ننتهي من هذا سوف نذهب إلى متحف الفنون |
This document also indicates what we shall have to think through and discuss and how, if We are going to secure this long-awaited agreement. | UN | وتبين الوثيقة أيضاً ما سنضطر إلى التفكير فيه ومناقشته وسبل ذلك إن أردنا إبرام هذا الاتفاق الذي طال انتظاره. |
In order to accomplish this impossible feat of impossibility... We are going to need a female volunteer from the audience. | Open Subtitles | من أجل إنجاز هذه الحركة المستحيلة نحن سوف نحتاج لمتطوعة أنثى من الجمهور |
For this coup, We are going to be prepared. | Open Subtitles | لهذا الانقلاب، ونحن نذهب إلى أن تكون مستعدة. |
In 2000 we have applied a total of 2.4 million euros to our various projects, and We are going to increase these efforts. | UN | وفي عام 2000 وزعنا ما مجموعه 2.4 مليون يورو على مشاريع مختلفة، وسنقوم بزيادة هذه الجهود. |
We are going around the Horn of Africa, right? | Open Subtitles | إننا ذاهبون إلى منطقة القرن الأفريقي، صحيح؟ |
Since We are going to bring him, please don't come into the classroom. | Open Subtitles | بما أننا ذاهبون لإحضاره من فضلك لا تأتي إلى داخل الصف |
I'm so sorry, We are going to have to ask you to remove the shirt altogether. | Open Subtitles | آسف جداً، نحن نَذْهبُ أنْ لسُؤالك لإزالة القميصِ جملةً. |
We are going to share our entire life. | Open Subtitles | نحن ذاهِبونَ إلى أن نتشاركْ في كامل حياتِنا |
Whatever We are going to do, we have to do it now. | Open Subtitles | ما نحن بصدد القيام به علينا أن نفعل ذلك الآن |
Well, it looks like she gave about two dozen bags of blood, which means I am back in the lead, which means We are going on our romantic, luxurious, all-expense-paid vacation to Blood Island! | Open Subtitles | كما يبدوا انها اعطت 24 كيسا من الدم مما يعني انني في المقدمه مجددا مما يعني اننا ذاهبون لرحلتنا الرومانيسه |
We are going to protect his land, his kingdom. | Open Subtitles | نحنُ ذاهبون لحماية أرضك، مملكتك. |