ويكيبيديا

    "we follow" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتبع
        
    • سنتبع
        
    • اتبعنا
        
    • نتابع
        
    • أتبعنا
        
    • نتبعه
        
    • نتتبع
        
    • ونتابع
        
    • تتبعنا
        
    • تتبّعنا
        
    • نتبعهم
        
    • نتبعك
        
    • نتتبعه
        
    • سنتبعه
        
    • التى نتابعها
        
    Either we follow these rules or we throw them out. UN فإما أن نتبع هذا النظام أو نلقي به بعيداً.
    we follow strict rules, the most important one being Open Subtitles فنحن نتبع قواعد صارمة، القاعدة الأكثر أهمية هي
    we follow protocol, we move the component out. Open Subtitles بل سنتبع البروتكول .سنقوم بإخراج المكوّن من هنا
    If we follow these recommendations, we might save more than five million lives over the next 15 years. UN فإذا ما اتبعنا تلك التوصيات، فقد ننقذ أكثر من خمسة ملايين نسمة خلال السنوات الخمس عشرة القادمة.
    The Balkans is another region that we follow closely. UN نتابع أيضا عن كثب الأحوال في منطقة البلقان.
    I repeat, my suggestion that we follow the clusters of last year is only that: a suggestion. UN وأكرر، أن اقتراحي بأن نتبع مجموعات العام الماضي ليس سوى اقتراح.
    We do not follow individuals, or people or other countries. we follow the law of God. UN ونحن لا نتبع ما يرتضيه اﻷفراد أو الشعوب في البلدان اﻷخرى وإنما نتبع شرع الله.
    The Tribunals work closely together, and we follow the measures taken by the judges of both Tribunals. UN وتعمل المحكمتان معاً عن كثب، ونحن نتبع التدابير التي يتخذها قضاة المحكمتين.
    we follow a pro-poor development strategy, with a focus on regionally balanced growth. UN إننا نتبع استراتيجية التنمية التي تدعم الفقراء مع التركيز على توازن النمو في كل المناطق.
    In a dialogue we follow the process, but in negotiations we try to drag the process where we intend. UN في الحوار، نتبع العملية، أما في المفاوضات فإننا نحاول جر العملية إلى حيث نشاء.
    We are not seeking any unfair international advantages nor do we follow anyone else's political lead. UN ونحن لا نلتمس أية مزايا دولية غير عادلة، ولا نتبع القيادة السياسية لأي طرف آخر.
    we follow the lights onshore, follow all the lights onshore. Open Subtitles نحن فقط سنتبع الاضواء على الشاطئ إتبع الاضواء على الشاطئ
    we follow the Russians. They'll lead us to the Dutchman. Open Subtitles سنتبع الروس ، وهم سيقودوننا إلى الهولندي
    If we follow the logic of that argument, we find only that the policy the United States has pursued for over 40 years has been ineffective. UN وإذا اتبعنا منطق هذه الحجة لا نجد إلا عدم فعالية السياسة التي تنتهجها الولايات المتحدة طوال ما ينيف عن أربعين سنة.
    If we follow the founding principles of this Conference, our individual interests need not be seen as mutually exclusive. UN فإذا اتبعنا المبادئ الأساسية لهذا المؤتمر، فلا ينبغي النظر إلى مصالحنا الفردية بوصفها مصالح حصرية متبادلة.
    Worst case scenario, we follow this death parade all the way to a pretty sweet deli spread. Open Subtitles أسوأ السيناريوهات، ونحن نتابع هذا موكب الموت على طول الطريق إلى ديلي حلوة جدا انتشار.
    If we follow the Tacoma Pass, cut through this old horse ranch, we should get to the camp by nightfall. Open Subtitles إذا أتبعنا طريق تاكوما باس نقطع طريق هذه مزرعة الخيول القديمة يجب أن نصل إلى المخيم بحلول الليل
    If we're lucky, someone gives us a method and we follow it. Open Subtitles وإن كانا سعداء الحظ قد يعطينا أحد منهجاً و نتبعه نحن
    We're partners, man. we follow leads together. Open Subtitles نحن شريكين، يا رجل، نحن نتتبع الأدلة معاً
    we follow with great interest developments in Africa which will, in all likelihood, soon keep another entire continent free of nuclear weapons. UN ونتابع باهتمام كبير التطورات التي تجري في افريقيا والتي من المرجح أن تجعل قارة أخرى بأكملها خالية من اﻷسلحة النووية.
    If we follow the pipe to the reservoir tank we might get out of here. Open Subtitles إذا ما تتبعنا الأنابيب إلى خزان أننا قد نخرج من هنا.
    If we follow the money, we'll find who he paid to kill these women. Open Subtitles لو تتبّعنا المال، فإننا سنجد من دفع له لقتل هؤلاء النساء.
    We sit on them, wait for them to make the move, catch them in the act or we follow them back to their hole. Open Subtitles نعطيهم الأمان وننتظر منهم القيام بحركتهم وتقبض عليهم عند قيامهم بها أو نتبعهم الى مخبئهم
    You think we follow you because we owe you? Open Subtitles أتعتقد أننا نتبعك لأننا مدينون لك؟
    He leaves, goes to his hotel. we follow him to his hotel. Open Subtitles يغادر ويذهب إلى فندقه , نتتبعه إلى الفندق
    Well, then we follow him home, put a silver bullet through his chest plate. Open Subtitles , حسناً , سنتبعه إلى منزله و نضع رصاصة فضية في صدره
    This process we follow, this cycle we ride. Open Subtitles ، تلك العملية التى نتابعها . تلك الدورة التى نركبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد