ويكيبيديا

    "we talk" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتحدث
        
    • نتكلم
        
    • تحدثنا
        
    • نتحدّث
        
    • نستطيع التحدث
        
    • سنتحدث
        
    • نَتكلّمُ
        
    • نتكلّم
        
    • علينا التحدث
        
    • نَتحدّثُ
        
    • تحدّثنا
        
    • يمكننا التحدث
        
    • نَتحدّثَ
        
    • نستطيع التكلم
        
    • ونتحدث
        
    When we talk about international issues we cannot ignore a trend as alarming as the growth of secessionism. UN ولا يمكن أن نتجاهل، ونحن نتحدث عن القضايا الدولية، اتجاها باعثا على القلق هو تزايد الانفصالية.
    You make me feel worse about myself every time we talk. Open Subtitles تجعلني اشعر بشعور اسوء تجاه نفسي بكل مره نتحدث بها
    What we talk about is release, that's what we give each other. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو الإفراج، وهذا هو ما نعطي بعضنا البعض.
    Therefore, when we talk about development, the key is education. UN لذلك عندما نتكلم عن التنمية يبرز التعليم كعنصر رئيسي.
    Uh, do you mind if we talk about this in private? Open Subtitles هل تمانعُ أن تحدثنا بشأن هذا في مكان منعزل ؟
    Okay, can we talk about your hallucinations later please? Open Subtitles حسنا, أيمكن أن نتحدث عن هلاوسكَ لاحقاً, أرجوك؟
    Every time we talk about annuities, he gets a boner. Open Subtitles فى كل مرة نتحدث عن الأقساط , قضيبه ينتصب.
    It'll be better if we talk about it at the station. Open Subtitles سوف يكون أفضل إذا كنا نتحدث عن ذلك في المحطة.
    You bring me the $2 million, then we talk. Open Subtitles تحضر لي المليونان .حينها نتحدث هذا ليس منطقيا
    It's the way we talk to them before they're born. Open Subtitles انها الطريقة التي نتحدث بها لهم قبل أن ولادتهم
    we talk every day. He told me you'd be coming. Open Subtitles نتحدث معاً كل يوم أخبرني أنكِ قد تأتين إلىّ
    JT, can we talk to you for a minute, please? Open Subtitles جت، يمكن أن نتحدث إليكم لمدة دقيقة، من فضلك؟
    Can we talk a minute, the two of us, alone? Open Subtitles هل يمكن أن نتحدث دقيقة واحدة الاثنين بنا، وحدنا؟
    That should be the only thing we talk about right now. Open Subtitles و هذا الشيء الوحيد الذي علينا أن نتحدث عنه الآن
    Could we talk about why they're still in the sky? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث لماذا ما زالوا في السماء؟
    When we talk about equitable allocation or equitable distribution, we are talking about more than one thing. UN حينما نتكلم عن التخصيص العادل أو التوزيع العادل، فإننا نتكلم عن أكثر من شيء واحد.
    I don't have his phone number. we talk through Facebook. Open Subtitles أنا لا أملك رقمه نحن تحدثنا على الفيس بوك
    In fact, I think it's important that we talk. Open Subtitles في الحقيقة أعتقد أنّه من المهم أن نتحدّث
    Look, can we... can we talk about this in person? Open Subtitles هذا انظري.. هل نستطيع التحدث حول هذا بشكل شخصي؟
    So, now we're cozy. What shall we talk about? Open Subtitles إذن, الآن ونحن بهذا الدفء, ماذا سنتحدث عنه؟
    I know you're working, but can we talk for5 minutes? Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَعْملُ هَلّ يمكن أَنْ نَتكلّمُ ل5 دقائقِ؟
    For now... it's only club business when we talk in here, okay? Open Subtitles ‫وفي هذه الأثناء، لن نتكلّم ‫إلا عن المرقص هنا، اتفقنا؟
    we talk to the RELATIVES And everyone in their social circle. Open Subtitles يجب علينا التحدث لمعارفهما و إلى محيطهم الإجتماعي.
    Dad, we talk about the importance of communication all the time. Open Subtitles أبي، نحن نَتحدّثُ عن أهميةِ الإعلام دائماً.
    We're getting the same thing from everyone we talk to. Open Subtitles حصلنا على الشيء نفسه مِن جميع مَن تحدّثنا إليهم
    Uh, lemon, can we talk out in the hallway, please? Open Subtitles ليمون هل يمكننا التحدث فى الردهه من فضلك ؟
    Should we talk about how that's gonna work? Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَتحدّثَ عنهم كَمْ ذلك سَيَعْملُ؟
    Can we talk calmly? There are people out there. Open Subtitles هل نستطيع التكلم بهدوء، يوجد أناس بالخارج.
    We go to a bank, we talk to a loan officer. Open Subtitles نحن سنذهب إلي بنك، ونتحدث مع المسئول عن إعطاء القروض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد