ويكيبيديا

    "we won't be" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن نكون
        
    • نحن لن
        
    • أننا لن
        
    • ونحن لن تكون
        
    • لن نبقى
        
    • ولن نكون
        
    • لن نتأخر
        
    • لن نغيب
        
    • لن يتم
        
    • اننا لن
        
    • بأننا لن
        
    • لن نمكث
        
    • نحن لَنْ
        
    • فنحن لن
        
    • فلن نكون
        
    But if I leave the two blades there, they'll spot them and we won't be able to carry on. Open Subtitles ولكن إذا تركت شفرات الحلاقة هناك سوف يتم اكتشافها ونحن لن نكون قادرين على الاستمرار في المهمه.
    we won't be apart, for we live for Christ. Open Subtitles نحن لن نكون على حدة، لنعيش للسيد المسيح.
    we won't be needing this English toy now anymore. Open Subtitles نحن لن نحتاج لهذه اللعب الإنجليزية بعد الآن
    I guess we won't be talking with that lady again Open Subtitles أعتقد أننا لن نتحدث مع تلك السيدة مرة أخرى
    Once I have depleted the cell cultures on hand, we won't be able to manufacture the vaccine on the ship. Open Subtitles بمجرد أن استنفدت الثقافات خلية في متناول اليد، ونحن لن تكون قادرة على تصنيع لقاح على متن السفينة.
    Don't come back, tía. we won't be here much longer. Open Subtitles لا تعودي يا عمتي، لن نبقى هنا لفترة طويلة.
    Does that mean we won't be able to find the person he asked to keep the money order? Open Subtitles هل ذلك يعني بأننا لن نكون قادرين على ايجاد الشخص الذي طلب منه حفظ الحوالة المالية؟
    we won't be using other people's words or music. Open Subtitles لن نكون نستخدم أغاني ناس آخرين أو موسيقاهم
    If we can't get it done in 5 minutes, we won't be able to leave the scene. Open Subtitles إذا لم نستطع إنهاؤه فى خمس دقائق , نحن لن نكون قادرين على مغادرة المكان
    - No, we won't be needing your services at all. Open Subtitles لن ، نحن لن نكون بحاجة لخدماتكم علي الأطلاق
    we won't be able to stand this eel pox much longer. Open Subtitles لن نكون قادرين على الصمود في وجه جذري الأنقليس أكثر
    Somebody takes that box away from you we won't be understanding, we won't wait, we won't try again. Open Subtitles ان اخذ الصندوق منك اي شخص نحن لن نتفهم، نحن لن ننتظر، نحن لَن نُحاول ثانية
    Once we drop out of hyperspace, there's a high possibility we won't be able to engage the drive again. Open Subtitles بعد أن نخرج من الفضاء الفائق هناك احتمال كبير أننا لن نتمكن من تشغيل المحرك مرة اخرى
    That means we won't be eating till almost 10:00, and the only appetizers we have are olives and dates. Open Subtitles ما يعني أننا لن نأكل إلا بعد العاشرة و المقبلات الوحيدة التي لدينا هي الزيتون و التمر
    No, we won't be buying new cars and trucks off the lot. Open Subtitles لا، ونحن لن تكون شراء السيارات الجديدة والشاحنات قبالة الكثير.
    I do not care to converse with you. we won't be in to him during our stay. Open Subtitles أنا غير مهتمة بالتحدث معك سيد مالون لن نبقى هنا طالما هذا الرجل في الفندق
    we won't be able to get a signal out, but the CIA won't be able to see under the power lines. Open Subtitles ولن نكون قادرين على التواصل الآن لكن الإستخبارات المركزية لن تكون قادرة على تحديد مكاننا
    we won't be long. Why don't you two hang out? Open Subtitles ,لن نتأخر لما لا تذهبوا في جولة أنتم الإثنان؟
    we won't be long. 20 minutes, tops. Open Subtitles لن نغيب طويلا، 20دقيقة كحد أقصى
    we won't be spared, your brothers and I, if Condé is king, whether you forfeit the Crown willingly or not. Open Subtitles فنحن لن يتم الاعفاء عنا أنا وأخوتك لو لأصبح كوندي الملك
    Bobo, not to be awkward, but the boys are worried that we won't be crossing over. Open Subtitles بوبو.لااريد ان اكون اخرق ولكن الشباب قلقون اننا لن نستطيع العبور مرة اخرى
    Well, soak it up while you can. we won't be here long. Open Subtitles فلتتشبعي بقدر ما يمكنك، لأننا لن نمكث هنا طويلاً
    we won't be there to do anything about it. Open Subtitles نحن لَنْ هناك أَنْ يَعمَلُ أيّ شئُ حوله.
    At least if we can return the goods, we won't be left with such terrible debts. Open Subtitles على الاقل اذا كنا نستطيع ارجاع البضائع فنحن لن نترك مع تلك الديون الرهيبة
    As I see so far I think if we say nothing, we won't be in any trouble you son of..shut up okay.. Open Subtitles كما أرى حتى الآن ، اعتقد إن لم نقل شيئاً فلن نكون بأي مشكلة إخرس.. أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد