:: webcast of a press conference held on World Statistics Day at United Nations Headquarters | UN | :: بث شبكي لمؤتمـــر صحفـــي معقـــود بشـــأن اليـــوم العالمـــي للإحصاءات في مقر الأمم المتحدة |
10:00 to 13:00 2nd meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة الثانية [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
15:00 to 18:00 3rd meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 15:00-18:00 الجلسة الثالثة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 4th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة الرابعة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
As part of its outreach programme, the Department facilitated the live webcast of events organized for the observance. | UN | وكجزء من برنامج الإدارة المخصص للتوعية، قامت بتيسير البث الشبكي المباشر للأحداث التي نُظمت بمناسبة الاحتفال. |
10:00 to 13:00 5th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة الخامسة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
15:00 to 18:00 6th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 15:00-18:00 الجلسة السادسة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 7th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة السابعة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 8th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة الثامنة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
15:00 to 18:00 9th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 15:00-18:00 الجلسة التاسعة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 10th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة العاشرة [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 12th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة 12 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
15:00 to 18:00 13th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 15:00-18:00 الجلسة 13 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 11:30 14th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-11:30 الجلسة 14 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 15th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة 15 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 17th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة 17 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 18th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة 18 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
10:00 to 13:00 19th meeting [webcast] Trusteeship Council Chamber | UN | 10:00-13:00 الجلسة 19 [بث شبكي] قاعة مجلس الوصاية |
The archived webcast video will be made available on the webcast website, along with the text of statements. | UN | وسيتاح شريط الفيديو المحفوظ للبث الشبكي على موقع البث الشبكي على شبكة الإنترنت، مرفقا بنص البيانات. |
The archived webcast video will be made available on the webcast website, along with the text of statements. | UN | وسيتاح شريط الفيديو المحفوظ للبث الشبكي على موقع البث الشبكي المباشر على الإنترنت، مرفقا بنص البيانات. |
Our appreciation and greetings also go to those joining us from all over the world through the United Nations webcast system. | UN | ونعرب عن التقدير والتحايا أيضا لجميع من شاركونا من جميع أرجاء العالم من خلال نظام الأمم المتحدة للبث الشبكي. |
United Nations Webcast: | UN | موقع بث وقائع الأمم المتحدة على الإنترنت: |
The entire event was webcast live. | UN | ونقلت المناسبة بأكملها بالبث الشبكي المباشر. |
Live webcast of the general debate of the fifty-fourth session of the General Assembly is available at the General Assembly Web site at the following address: | UN | تبث المناقشة العامة للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة بثا مباشرا على الموقع الخاص بالجمعية العامة في الشبكة العالمية وعنوانه كما يلي: |
The event will be broadcasted at < www.un.org/webcast > .] | UN | وسيبث الحدث على الموقع الإلكتروني < www.un.org/webcast > .] |
The general debate will be webcast live and archived for on-demand viewing at www.un.org/webcast. | UN | ستجري إذاعة وقائع المناقشة العامة على الهواء مباشرة على شبكة الإنترنت، وسيجري حفظها لمشاهدتها عند الطلب، على العنوان التالي: www.un.org/webcast. |
2. Increase the number of meetings that are webcast | UN | 2- زيادة عدد الاجتماعات التي تُبث عبر الإنترنت |
Its meetings were webcast and saved to electronic files that were accessible over the Internet. | UN | وجلساته تُبثُّ شبكيا وتُحفظ في ملفات إلكترونية يُمكن الوصول إليها عبر شبكة الإنترنت. |
The discussion will also be broadcast through live webcast during and after the session. | UN | وستُبث المناقشات أيضاً عن طريق البث المباشر والحي على الشبكة أثناء الدورة وبعدها. |
A webcast signal is being pushed onto servers all over the place. | Open Subtitles | هناك اشارة يتم بثها على كل السيرفر في كل مكان |
Video signal acquisition for dual purpose. broadcast television and webcast. | UN | تسجيل إشارات الفيديو لغرض مزدوج: البث التلفزيوني والبث الشبكي. |
The Committee encourages children to attend the plenary sessions and/or follow the interactive dialogue with the various States through the webcast. | UN | وتشجع اللجنة الأطفال على حضور الجلسات العامة و/أو متابعة جلسات التحاور مع مختلِف الدول من خلال البث عبر الإنترنت. |
From the webcast archives, they had then watched for more than three times that number of hours. | UN | وقد شاهدوا أرشيف البث على شبكة الإنترنت لأكثر من ثلاثة أضعاف هذا العدد من الساعات. |