What's it like for the doctors here in Britain. | Open Subtitles | معذلك. ما هو مثل للأطباءِ هنا في بريطانيا. |
What's it going to take for me to make this sale? | Open Subtitles | ما هو ذاهب الى اتخاذ بالنسبة لي لجعل هذا البيع؟ |
What's it like to lie to the man you love? | Open Subtitles | ما هو شعورك وأنت تكذبين على الرجل اللذي تحبينه |
I know, right? Mm-hmm. What's it like to be you? | Open Subtitles | أعرف ، صحيح؟ كيف هو الحال أن تكونين أنتِ؟ |
I thought I was on vacation. What's it all about? | Open Subtitles | اعتقدت اننى فى اجازة ما هو الشىء المهم ؟ |
What's it like to be a nobody one day and have the world know you the next? | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تكون نكرة في يوم ثم يعرفك العالم أجمع في اليوم التالي؟ |
What's it like taking off your suit and returning to the wild? | Open Subtitles | ما هو الشعور بأن تخلع بدلتك و تعود إلى البرية ؟ |
Hey, What's it like sharing a bathroom with Penny? | Open Subtitles | مهلا، ما هو عليه مثل تقاسم حمام مع بيني؟ |
So, What's it like being a strategist for the only coalition of states saying "no" to the convention? | Open Subtitles | اذاً ما هو شعورك كإستراتيجي للتحالف الوحيد للولاية التي ترفض النقاش الدستوري ؟ |
So tell me, Marius... What's it feel like, right now, seeing her again? | Open Subtitles | إذا أخبرني يا ماريوس ما هو شعورك الآن أن تراها مجدداً ؟ |
The attacks, the bodies Shepherd has dropped over the years, all of my crimes, What's it all for? | Open Subtitles | الهجمات، والهيئات انخفض الراعي على مر السنين، كل الجرائم بلدي، ما هو كل شيء عنه؟ |
Tell me, What's it like living a life so free of nuance? | Open Subtitles | قل لي، ما هو مثل العيش حياة خالية جدا من الفروق الدقيقة؟ |
What's it gonna take to make this go away? | Open Subtitles | ما هو عليه سيأخذ لجعل هذا يذهب بعيدا؟ |
So you tell me, What's it gonna take to get you back on Xander's dick before that skank gets there first? | Open Subtitles | لذلك أنت قل لي، ما هو ستعمل يستغرق لتحصل على العودة على ديك زاندر و قبل أن سكانك يحصل هناك أولا؟ |
What's it cost to buy a presidency nowadays anyway? | Open Subtitles | ما هو سعر لشراء موقف من الرئيس في هذا الوقت؟ |
What's it gonna take to make this thing worth the price tag? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي سيجعل هذا الشيء يساوي الثمن الذي دُفع به؟ |
But even if you do, What's it gonna cost? | Open Subtitles | حسنًا, حتى و إن فعلتموها, ما هو الثمن؟ |
So, What's it like, huh, walking around with that sweet Mason brand? | Open Subtitles | اذا كيف هو الأمر أن تمشي مع وجود ماركة مايسون الجميلة |
What's it like working in an office with someone who's about to snap like a breadstick? | Open Subtitles | كيف هو العمل في مكتب مع شخصٍ على وشك الجنون مثل عصا الخبز. |
What's it really about? | Open Subtitles | عن ماذا تدور جدياً؟ |
- What's it about? - Hey. - You know, it's Gothic fiction. | Open Subtitles | عن ماذا يتحدث ؟ أنت تعرفين انه خيال قوطي |
What's it like to look through the scope, to play God? | Open Subtitles | كيف يكون الأمر بالنظر من خلال المنظار للعب دور الرب؟ |
So, What's it for? | Open Subtitles | إذاً من أجل ماذا هي ؟ |
What's it gonna cost me? | Open Subtitles | ما كل ما في الأمر ستعمل يكلفني ؟ |
What's it about? | Open Subtitles | هذ لطيف منك ، ماذا يحكي الكتاب ؟ |
What's it gonna be? | Open Subtitles | ماذا سوف يكون الحال؟ |
What's it going to be, pal? | Open Subtitles | ماذا سيكون قرارك ؟ |
An accident at a gas station. But What's it got to do with you? | Open Subtitles | بحادثة في محطة الوقود، ولكن ما شأنكِ أنتِ بالموضوع؟ |
What's it to you, Smith? | Open Subtitles | وما همك يا سميث ؟ |
And What's it like, watching TV with your mother? | Open Subtitles | وكيف هو الوضع عند مشاهدة التلفازي بصحبة أمك ؟ |