I definitely hear you on that. What should we do? | Open Subtitles | أتفق معك تماماً في ذلك ماذا علينا أن نفعل؟ |
Within two days elections are held What should we do now? | Open Subtitles | في غضون يومين تقام الانتخابات ماذا علينا أن نفعل الآن؟ |
She's never acted like this before. What should we do? | Open Subtitles | لم تتصرف هكذا من قبل ماذا علينا أن نفعل؟ |
Now, your point of rendezvous, What should we call it? . | Open Subtitles | الان , بالنسبه الى نقطه التلاقى ماذا علينا ان نسميها ؟ |
Amy found $900.00! What should we all do with it? | Open Subtitles | ايمي وجدت 900 دولار ماذا يجب أن نفعل به؟ |
What should we do with our remaining $20? | Open Subtitles | ما الذي علينا فعله بالـ20 دولار المتبقية؟ |
Well... What should we do now? | Open Subtitles | لا أعلم حسناً ، ما الذي يجب علينا فعله الآن ؟ |
- Michael. What should we be working on while you guys are talking? | Open Subtitles | ماذا يجب علينا أن نفعل بينما تنهيا حديثكما؟ |
So the offer is only good for 15 minutes. But What should we do? | Open Subtitles | ـ إذاً، العرض سيكون سارياً لـ 15 دقيقة ـ لكن ماذا علينا أن نفعله؟ |
Okay, What should we get? Uh... It needs to be something important to us. | Open Subtitles | حسناً، ماذا علينا أن نحصل؟ إنهُ بحاجة أن يكون شيئاً مهماً بالنسبةِ لنا |
What should we do about that, gentlemen? | Open Subtitles | ماذا علينا أن نفعل بخصوص ذلك أيها السادة ؟ |
What should we do? Should we leave? | Open Subtitles | ماذا علينا أن نفعل هل يجب أن نغادر المكان |
Now she has managed to weaken our soldiers' spirit What should we do? | Open Subtitles | الآن استطاعت أن تضعف نفسية قواتنا ماذا علينا أن نفعل؟ |
Uh, in the meantime, What should we do with the poet's soul? | Open Subtitles | فى الوقت الحاضر ماذا علينا أن نفعل بروح الشاعر؟ ؟ |
go wash up on the terrace with "What should we Do Now" | Open Subtitles | اذهب واغسل الشرفة مع ماذا علينا أن نفعل الآن؟ |
What should we have to do before we can go on? | Open Subtitles | ماذا علينا ان نفعل قبل ان نواصل |
What should we have... Two triple Sambucas on fire. | Open Subtitles | ماذا يجب أن نأخذ إثنتان سامبوسكا على النار |
Where do we come from, What should we do... and where are we going? | Open Subtitles | من أين أتينا؟ ما الذي علينا فعله... و إلى أين نذهب ؟ |
So What should we do right now to chart another course? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يجب علينا فعله للتخطيط لنهج آخر؟ |
What should we look for on his hard drive? | Open Subtitles | ماذا يجب علينا أن نبحث في الهارديسك الخاص به ؟ |
The second question - What should we do? - is the one on which it is already clear there will be a great variety of opinion and much debate. | UN | والسؤال الثاني هو ما الذي يجب أن نفعله؟. وهذا السؤال وضح بالفعل أنه ستثار بشأنه آراء متنوعه وستدور حوله مناقشة مطولة. |
Hey, What should we do when he gets here? | Open Subtitles | مالذي علينا فعله عندما يرجع إلى هنا ؟ |
Prince, the guards are coming up. What should we do? | Open Subtitles | يا أمير الحراس قادمين للأعلى ماذا يجب ان نفعل؟ |
Your Holiness, What should we tell the world about how to run their lives? | Open Subtitles | جلالتك ماذا يجب علينا ان نقول لهم ليجرو حياتهم? |
Tell me What should we do now? | Open Subtitles | أخبرني مالذي يجب علينا فعله الآن ؟ |
What should we do until then? | Open Subtitles | ماذا ينبغي علينا أن نفعل حتى ذلك الوقت ؟ |
But we've gotta get moving on this. What should we do? | Open Subtitles | يجب أن نباشر هذا، ما عسانا نفعل؟ |
What should we do? | Open Subtitles | ماذا عسانا أن نفعل؟ |
Boyle... from The Practice. Dilly dilly dilly dilly dilly dilly dilly swag! What should we do tonight? | Open Subtitles | بويل ,تملل من ممارسة الفيزياء ماذا يجدر بنا أن نفعل الليلة ؟ |