| while you wait here, I'll go get phase two. | Open Subtitles | بينما تنتظر هنا، سأذهب للحصول على المرحلة الثانية. |
| And I'll get an ophthalmologist to take a look at your eyes while you wait. | Open Subtitles | سأحضر مختص بالعيون ليلقي نظرة على عينيك بينما تنتظر |
| But I don't charge to watch while you wait your turn. | Open Subtitles | ولكنني لا أحاسب مشاهدتك بينما تنتظرين دورك |
| Get a little contact high while you wait in line. | Open Subtitles | عيشي تلك التجربة بينما تنتظرين دورك في الزفاف |
| But in the mean time, I suggest you make a few phone calls and try to find an attorney for him while you wait ok? | Open Subtitles | ولكن في الوقت نفسه, أقترح عليكِ أن تقومي بإجراء بعض المكالمات وتحاولي أن تعثري على محامٍ له أثناء انتظارك, حسناً ؟ |
| We won't sit idle while you wait another year or two to send this bill up at your leisure. | Open Subtitles | لن نجلس مكتوفي الأيدي بينما أنت تنتظر سنةً أو إثنتين لترفع مشروع القانون هذا في وقت فراغك |
| Do you want a coffee while you wait? | Open Subtitles | أترغبين في قهوة ريثما تنتظرين |
| We got a hot tub up top. You could fire up the bubbles, have a soak while you wait. | Open Subtitles | لدينا حوض إستحمام ساخن بالأعلى ، يُمكنك فرقعة الفقاعات وتنقع نفسك بالماء بينما تنتظر |
| And then what is there to do but wrestle with your own regrets while you wait around to die? | Open Subtitles | وماذا بوسعك ان تفعل عندها سوى مصارعة مشاعر الندم بينما تنتظر موتك؟ |
| Let the guy with the gun do all the work while you wait in the car. | Open Subtitles | دع الرجل ذو السلاح يقوم بالعمل كله .بينما تنتظر في السيارة تعود وتقوم بإطلاق النار |
| Would you care to see the wine list while you wait, Mr. Gordon? | Open Subtitles | هل تود أن ترى قائمة النبيذ بينما تنتظر السيد جوردون؟ |
| Well, where will you sit patiently in the dark while you wait for the next day to start? | Open Subtitles | إذا أين ستجلسين بصبر في الظلام بينما تنتظرين حلول اليوم التالي؟ |
| You can move to another section while you wait. | Open Subtitles | يُمكنك الإنتقال إلى جزءٍ آخر بينما تنتظرين. |
| while you wait to honor Moses, | Open Subtitles | بينما تنتظرين صاحب العزه موسى ... فسأقوم بتشريف يوبيل سيثى |
| You can do what you like while you wait. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعلي ما تريدين أثناء انتظارك |
| Um, I would be happy to take you on a tour of the hospital while you wait. | Open Subtitles | سأكون سعيدةً بأخذك في جولة بالمستشفى أثناء انتظارك. |
| Sell the diamonds while you wait for the insurance money, hmm? | Open Subtitles | قم ببيع الألماس بينما أنت تنتظر أموال التأمين |
| You can sit over here while you wait. | Open Subtitles | يمكنكما الجلوس هنا بينما تنتظران |
| Oh, okay. You guys can help yourself to anything here while you wait. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ اشربوا ما تريدون بينما تنتظرون |
| I'll go out and score you another balloon so you can have something to do while you wait. | Open Subtitles | أنا سَأَخْرجُ وأُحرزُك المنطاد الآخر لذا أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ الشيء ليَعمَلُ بينما تَنتظرُ. |
| It should be here any minute, and maybe while you wait, you might like to try out our fall line to make up for the in convenience. | Open Subtitles | يجب أن يصل في أيّ لحظة. و ربما أثناء إنتظاركِ قد ترغبين بتجربة أزياءنا |