ويكيبيديا

    "who may" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذين قد
        
    • الذين ربما
        
    • التي قد
        
    • الذين يمكن أن
        
    • الذي قد
        
    • ممن قد
        
    • الذين يجوز لهم
        
    • والذين قد
        
    • اللاتي قد
        
    • الذين يمكنهم
        
    • الذين يُحتمل أن
        
    • الذي يجوز له أن
        
    • الذين يحتمل أن
        
    • الذين يحق لهم
        
    • ويجوز له
        
    These ongoing operational activities will facilitate further engagement with individuals who may have information important for the investigation. UN وستيسر هذه الأنشطة التنفيذية الجارية مواصلة التعامل مع الأفراد الذين قد يكون لديهم معلومات مهمة للتحقيق.
    Such delimitations impact the freedom of movement of people who may feel uncomfortable in a specific cultural and symbolic landscape. UN وتؤثر عمليات التحديد هذه على حرية حركة الأشخاص الذين قد لا يشعرون بالارتياح في مشهد ثقافي ورمزي معين.
    The destitute policy benefits members within a household and does not only target individuals who may be registered. UN وتفيد السياسة المتعلقة بالمعوزين أفراداً داخل الأسرة المعيشية ولا تستهدف فقط الأفراد الذين قد يسجلون أسماءهم.
    And these planks below us were often used as a sidewalk... by people who may or may not have been bandits. Open Subtitles و هذه الألواح الخشبية أسفلنا قد استخدمت في الغالب كرصيف من قبل بعض الناس الذين ربما كانوا قُطاع طرق
    (ii) Specific voluntary contributions from the Parties who may wish to support the start-up work of the GM; UN `٢` تقديم تبرعات محددة من اﻷطراف التي قد ترغب في دعم عملية بدء تشغيل اﻵلية العالمية؛
    While the investigation is under way, all parties should refrain from speculation about the identities of those who may have committed this crime. UN وبينما يجري التحقيق، ينبغي لجميع الأطراف أن تمتنع عن التكهن فيما يتعلق بهويات الذين يمكن أن يكونوا قد اقترفوا هذه الجريمة.
    Consideration should also be given, on a case-by-case basis, to providing protection to a relative who may be accompanying the girl or woman; UN وينبغي أيضا النظر، على أساس كل حالة على حدة، في إمكان توفير الحماية للقريب الذي قد يكون برفقة الفتاة أو المرأة؛
    Reflecting the high density of students who may be first or second generation Nationals of Haiti, study in Creole is particularly encouraged. UN وتحظى الدراسة بالكريول بتشجيع خاص نظراً إلى كثرة الطلبة الذين قد يكونون من الجيل الأول أو الثاني من مواطني هايتي.
    Landmines are also a real threat to thousands of innocent civilians who may fall victim to them. UN كما تشكل الألغام الأرضية خطرا حقيقيا يتهدد آلاف المدنيين الأبرياء الذين قد يقعوا ضحايا لها.
    The existing legislation prevents effectively situations when asylum seekers, who may be involved in terrorist activity are granted asylum in Poland. UN إن التشريعات القائمة تمنع بشكل فعال منح حق اللجوء في بولندا لطالبيه الذين قد يكونون متورطين في أنشطة إرهابية.
    They have, therefore, to take recourse to moneylenders in the informal sector who may have exploitative conditions. UN ولذلك، عليهن أن يلجأن إلى المرابين في القطاع الغير الرسمي، الذين قد يفرضون شروطا استغلالية.
    However, greater efforts will be made to educate the general public, especially the rural folk who may not access the websites. UN ومع ذلك ستبذل جهود أكبر لتثقيف الجمهور عامة، وخاصة أهل الريف الذين قد لا يستطيعون الوصول إلى شبكة الإنترنت.
    They will also provide assistance to Ivorian returnees and refugees who may decide not to be repatriated. UN وستقدم المنظمات المساعدة أيضا إلى العائدين واللاجئين الإيفواريين الذين قد يقررون عدم العودة إلى موطنهم.
    I already have some people who may be interested. Open Subtitles لديّ بالفعل بعض الناس الذين قد يكونون مهتمين.
    This dog is programmed to viciously attack anyone who may pose a threat or an obstacle to this detail. Open Subtitles هذا الكلب هو مبرمجة لمهاجمة بشراسة أي شخص الذين قد يشكلون تهديدا أو عقبة أمام هذا التفصيل.
    Some critics, who may not fully understand the Commission's mandate or history, have questioned its usefulness and doubted its contributions to disarmament. UN وبعض النقاد الذين ربما لا يفهمون تماما ولاية الهيئة أو تاريخها شككوا في جدواها وإسهاماتها في نزع السلاح.
    Minority rights go beyond anti-discrimination to address the issues of those who may seek to promote and preserve their distinct identity. UN فحقوق الأقليات لا تقتصر على مناهضة التمييز بل تشمل القضايا المتعلقة بالجهات التي قد تسعى لتعزيز هويتهم المتميزة وصونها.
    35. Article 56 stipulates the categories of convicted persons who may be subject to the above punishments. UN ٥٣- وتنص المادة ٦٥ على فئات المدانين الذين يمكن أن يخضعوا للعقوبات المشار إليها أعلاه.
    An undercover Miami cop who may or may not be legit? Open Subtitles شرطي السرية ميامي الذي قد يكون أو لا يكون شرعي؟
    Customs reform requires a commitment not only by the public sector but also by private-sector agents who may oppose such reform. UN والإصلاح الجمركي يستوجب قطع التزام من وكلاء القطاع العام كما من وكلاء القطاع الخاص ممن قد يعارضون هذا الإصلاح.
    Literacy programmes in their mother tongue are available for indigenous populations, who may choose another official language as their second language. UN كما أن برامج محو الأمية باللغة الأم متاحة للسكان الأصليين الذين يجوز لهم اختيار لغة رسمية أخرى لغةً ثانية لهم.
    The workshop also acknowledged that participatory approaches may inadvertently strengthen the position of groups and individuals who are already in a dominant social or economic position and who may have been responsible for violence, intimidation or exploitation. UN كما أقرت الحلقة بأن نُهج المشاركة قد تُؤدي، دون قصد، الى تعزيز موقع الجماعات والأفراد الذين هم بالفعل في مكانة اجتماعية أو اقتصادية مهيمنة والذين قد يكونوا مسؤولين عن العنف أو الترهيب أو الاستغلال.
    The number of female suicides in France has increased, indicating lack of attention to women who may suffer from mental disorders. UN وارتفع في فرنسا عدد المنتحرات مما يشير إلى افتقار النساء اللاتي قد يعانين من الاضطرابات العقلية إلى العناية.
    This is not the same for men who may emigrate for seasonal work and be employed in the city or abroad. UN وليس الأمر كذلك بالنسبة للرجال، الذين يمكنهم أن يهاجروا من أجل العمل الموسمي وأن يجدوا عملا في المدينة أو في الخارج.
    For that, UNODC seeks to coordinate and cooperate with other bilateral, regional and international partners and service providers who may have already developed some activities in the field of marking. UN ولهذه الغاية، يسعى المكتب إلى التنسيق والتعاون مع باقي الشركاء الثنائيين والإقليميين والدوليين ومقدمي الخدمات الذين يُحتمل أن يكونوا قد وضعوا بعض الأنشطة في مجال الوسم.
    81. The President of the Council of Ministers, who may be a minister without portfolio, has the following responsibilities: UN ١٨- يضطلع رئيس مجلس الوزراء، الذي يجوز له أن يكون وزيرا بلا وزارة، بالمسؤوليات التالية:
    The Committee is particularly concerned about children who may become stateless. UN ويثير قلقَ اللجنة بوجه خاص مصيرُ الأطفال الذين يحتمل أن يصبحوا عديمي الجنسية.
    The Mouvement d’appui aux victimes de la violence organisée conducted a research project to identify groups of victims who may be eligible for compensation/rehabilitation. UN وأجرت حركة دعم ضحايا العنف المنظم مشروعا بحثيا لتحديد مجموعات الضحايا الذين يحق لهم الحصول على التعويض/إعادة التأهيل.
    Any proposal made in accordance with this article shall be communicated immediately to the other party by the president, who may, in so doing, transmit any comment the commission may wish to make thereon. UN ويبلغ الرئيس فورا الى الطرف اﻵخر أي اقتراح يقدم وفقا لهذه المادة، ويجوز له في ذلك أن يبلغ أي تعليق قد ترغب اللجنة في ابدائه على الاقتراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد