This whole area is now property of kingmaker land development. | Open Subtitles | هذه المنطقة كلها الان ممتلكات تطوير الأراضي صانع الملوك. |
The whole area has since been flattened to give way for a widened road junction and a car park. | UN | وقد تم بعدئذ تسوية المنطقة كلها باﻷرض ليحل محلها مفترق طرق عريض وموقف لاصطفاف السيارات. |
No. There are four men in the whole area. | Open Subtitles | كلا، هناك أربع رجال فقط فى المنطقة بأكملها |
You know, this whole area was forest in primeval times. | Open Subtitles | أتعلم، تلك المنطقة بأكملها كانت غابة في الأوقات الغابرة |
And, uh, we searched this whole area until winter. | Open Subtitles | و قد فتّشنا المنطقة بأسرها حتى حل الشتاء |
It is hoped that the security situation will permit continued daily patrols and monitoring activities in the whole area of responsibility. | UN | ويُؤمل أن تتيح الحالة الأمنية استمرار الدوريات اليومية وأنشطة الرصد في كامل المنطقة الخاضعة لمسؤولية البعثة. |
The whole area has since been flattened to give way for a widened road junction and a car park. | UN | وقد تم بعدئذ تسوية المنطقة كلها باﻷرض ليحل محلها مفترق طرق عريض وموقف لاصطفاف السيارات. |
Dropped a net over the whole area, but still somehow, this guy slipped away. | Open Subtitles | ،لقد أمنا المنطقة كلها ،لكن بطريقة ما اختفى هذا الرجل |
This beach, you know, this whole area, it's just... it's changed so much. | Open Subtitles | هذا الشاطئ، هذة المنطقة كلها لقد تغيرتُ كثيراً |
We could dig up that whole area, call it a parks project. | Open Subtitles | ونحفر المنطقة كلها ونطلق عليه مشروع الحدائق العامة |
This whole area is pretty much a no-man's land since the Iran-Iraq war. | Open Subtitles | ريان: هذه المنطقة كلها الى حد كبير أرض الحرام منذ الحرب العراقية الإيرانية. |
I will call for air support and carpet bomb the whole area. | Open Subtitles | سأطلب الدعم الجوي واسقط قنبلة يجادية على المنطقة كلها. |
Doesn't seem to be a vacancy anywhere in the whole area. | Open Subtitles | . لا يبدو أن هُناك مكان شاغر فى المنطقة بأكملها |
The whole area has since been flattened to give way for a widened road junction and a car park. | UN | وقد دكت منذ ذلك الحين المنطقة بأكملها ﻹتاحة توسيع الطريق الرابطة ومكان وقوف السيارات. |
And that whole area is covered by CCTV. | Open Subtitles | وتلك المنطقة بأكملها مغطاة بكميرات المراقبة. |
The whole area's swarming with federal agents by now. | Open Subtitles | تجتاح المنطقة بأكملها مع عملاء فدراليين بحلول هذا الوقت الآن |
We're getting much better nesting success, much better hatching success, the turtles are nesting right across the whole area and not disturbing each other so much. | Open Subtitles | نحن نحصل على تعشيش ناجح أفضل بكثير، فقس ناجح أفضل بكثير، السلاحف تعشش في المنطقة بأسرها |
we walked cadaver dogs over the whole area. | Open Subtitles | جُلنا بكلاب مكتشفة للجثث في كامل المنطقة |
Now if I can get the fan to go in through a burr hole and open up under the skull, the whole area would be covered with a fraction of the exposure. | Open Subtitles | الآن، لو تمكنت من إدخالها عبر شق ثاقب وفتحت مكانًا تحت الجمجمة، فستتغطى المنطقة كاملة |
Its implementation is crucial for progress in the whole area of arms control, disarmament and non-proliferation, including the work of the CD. | UN | فتنفيذ هذا القرار سيكون حاسماً للتقدم في كامل مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار، بما في ذلك أعمال المؤتمر. |
The whole area offers rich opportunities for constructive debate in matters not yet really addressed by the Conference on Disarmament. | UN | ويتيح هذا المجال برمته فرصاً عظيمة لإجراء مناقشة بناءة بشأن المسائل التي لم يعالجها مؤتمر نزع السلاح فعلياً حتى الآن. |
The DELOS system needs resources, so they'll burn and pollute the whole area. | Open Subtitles | نظام ديلوس محتاج موارد لهذا هم بيحرقوا و يلوثوا كل المنطقة |
The whole area has ice up high that forms these natural kickers. | Open Subtitles | المنطقة بكاملها بها جليد على القمم . والذى يُشكّل تلك التعرجات الطبيعية |
Not surprising. The whole area's riddled with them. | Open Subtitles | ليس مفاجأة، المنطقة كلّها بالكامل ممتلئة بالثقوب |
This could blow up this whole area, and if this area goes the whole building could go up. | Open Subtitles | انت الخبير هذة يمكن أن تنسف هذة المنطقه بأكملها واذا المنطقه نسفت البنايه كامله يمكن أن تذهب |
No, still no signal, but I cached the maps for the whole area before we left London. | Open Subtitles | لا، لا يوجد حتى الآن إشارة، لكنني مؤقتا خرائط للمنطقة بأكملها قبل مغادرتنا لندن. |
It must also be borne in mind that what is taking place affects not only our region but the whole area of the CIS. | UN | ولا يجب أيضا نسيان أن ما يجري اﻵن لا يؤثر على منطقتها وحسب بل على كامل منطقة جماعة الدول المستقلة. |