ويكيبيديا

    "will happen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سيحدث
        
    • لن يحدث
        
    • سوف يحدث
        
    • سيحصل
        
    • ستحدث
        
    • سَيَحْدثُ
        
    • قد يحدث
        
    • سوف تحدث
        
    • فسيحدث
        
    • وسوف يحدث
        
    • سيحدُث
        
    • ولن يحدث
        
    • لن يحصل
        
    • فلن يحدث
        
    • وسيحدث
        
    So what will happen next? And what impact will the Tamarod movement and the army intervention have on Egypt’s precarious democratization process? News-Commentary ماذا سيحدث بعد ذلك إذن؟ وكيف قد يكون تأثير حركة تمرد وتدخل الجيش على عملية التحول الديمقراطي الهشة في مصر؟
    Don't you understand what will happen if they find out? Open Subtitles الا تفهمين ما الذي سيحدث إذا عرفوا الأمر ؟
    What will happen if the head that has never bowed down Open Subtitles ما الذى سيحدث لو أن الرأس التى لم تنحنى أبداً
    If you say those three words, nothing horrible will happen. Open Subtitles إذا قُلت تلك الثلاثة كلمات، لن يحدث شيء مريع.
    You have no idea what will happen if that devil is born. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما سوف يحدث إذا ولد أن الشيطان.
    And nothing more will happen, since you'll no longer be around. Open Subtitles ولا شيء آخر سيحصل, بما أنّكِ لن تعودي في الجوار.
    I just know what will happen if we keep it. Open Subtitles انا فقط اعلم ماذا سيحدث ان ابقينا هذا الشئ
    And what do you think will happen on Friday, March 6th? Open Subtitles ما الذي تظنينه سيحدث في يوم الجمعة السادس من مارس؟
    The diversion attack will happen five minutes later at 8:35. Open Subtitles هجوم الإلهاء سيحدث بعد 5 دقائق عند الساعة 8:
    You're asking me to judge what will happen when something I've never fired miraculously manages to hit something Open Subtitles أنت تطلب مني الحكم على ما سيحدث على شىء لم يطلق ابدا يدار بأعجوبة ليصيب شىء
    Okay, you can't worry about that right now,'cause, you know, if you get in, you never know what will happen. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك تقلق بشأن ذلك الآن، 'السبب، أنت تعرف، إذا كنت ستتدخل، أنت لا تعرف أبدا ما سيحدث.
    The world will never be ready, but it will happen anyway. Open Subtitles لن يستعد العالم أبداً لكن هذا سيحدث في كل الأحوال
    Of course no one knows for certain what will happen. Open Subtitles بالطبع لا أحد يعرف على وجه التحديد ما سيحدث
    We don't know what will happen if you use alchemy. Open Subtitles نحن لا نعلم ما الذي سيحدث إذا إستعملت الكيمياء
    Something terrible will happen if we don't stop this broadcast! Open Subtitles إن لم نوقف هذا البث فهناك شيء فظيع سيحدث
    When starlight comes near to the sun, what will happen to it? Open Subtitles عندما يقترب شعاع الضوء لنجم من الشمس ماذا سيحدث له ؟
    If she leaves, what will happen to this household? Open Subtitles إذا تركت المنزل ، ماذا سيحدث لهذه الأسرة؟
    But that will happen only if we genuinely continue to try to find common ground. UN غير أن ذلك لن يحدث إلا إذا واصلنا سعينا بصدق لإيجاد أرضية مشتركة.
    As a matter of fact, I can tell you, it will happen. Open Subtitles فى الواقع ، يمكننى أن اقول لك أن هذا سوف يحدث
    I worry that you don't understand what will happen if we move forward opening a case like this. Open Subtitles انا قلقه بشأن عدم فهمك عما سيحصل اذا تقدمتي بفتح قضيه مثل هذه
    The instant you take control, interesting things will happen. Open Subtitles بمجرد أن تتولى السيطرة ستحدث أشياء مُثيرة للإهتمام
    Let me work on that, because if that's the only way to keep Remington under wraps, believe me, it will happen. Open Subtitles دعْني أَعْملُ على ذلك، لأن إذا ذلك الطريقُ الوحيدُ لإبْقاء ريمنجتن تحت لَفّ، إعتقدْني، هو سَيَحْدثُ.
    If it's really him, we don't know what will happen. Open Subtitles إنهُ هو حقًا، نحنُ لا نعلم ماذا قد يحدث.
    The second Rising will happen when the First Risen is sacrificed. Open Subtitles القيامة الثانية سوف تحدث . عندما يتم التضحية بالقائم الأول
    If the cause of death is written within 40 seconds of writing the person's name, it will happen. Open Subtitles إذا كتب سبب الموت خلال أربعين ثانية من كتابة اسم الشخص ، فسيحدث ما تم كتابته
    And something will happen only if you want it to. Open Subtitles وسوف يحدث شيء إلا إذا كنت تريد أن.
    And when the other three find out about what you've done, which will happen right after I leave here, we'll rep all six. Open Subtitles وحينما يعلم الثلاثة الآخرون عمّا فعلتِه والذي سيحدُث بعدما أغادر هنا مباشرةً، سنُمثِّل الستة كلهم
    I turn myself in, nothing will happen to her or my boys. Patterson: Open Subtitles سأسلم نفسي، ولن يحدث لها أو لطفليّ أيّ شيء
    Nothing will happen until we have proof of life. Open Subtitles لن يحصل شيء حتى نحصل على دليل حياة
    If it's all in your head, nothing will happen. Open Subtitles اذا كان مايحدث مجرد خيال في دماغك فلن يحدث شيئ
    The latter will happen particularly in respect of those countries in which some of the targets are already resident. UN وسيحدث الوضع الأخير على وجه الخصوص فيما يتصل بالبلدان التي يقيم فيها بالفعل بعض الأشخاص المستهدفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد