| I think I'll have Case work with me on that. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف يكون العمل حالة معي في ذلك. |
| Why can't you come with me on this three city tour? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي معي في رحلة الثلاث مدن هذه ؟ |
| But know that you are working more with me on this than with them. | Open Subtitles | لكن اعلم أنك تعمل معي في هذا المشروع أكثر من العمل معهم |
| Yeah, I think you should come with me on this one. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن عليك أن تأتي معي على هذا واحد. |
| You had so much fun with me on the flight to D.C. | Open Subtitles | أنت استمتعت كثيراً معى فى الرحلة إلى العاصمة |
| Yeah, it's gonna be so cool. You'd literally be getting just paid to, like hang out with me on set. | Open Subtitles | ستتلقين المال مقابل تسكعك معي في موقع التصوير |
| Well, I only take prepaid debit cards with me on trips so I can stick to a budget. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط تأخذ المدفوعة مسبقا بطاقات السحب الآلي معي في رحلات حتى أتمكن من التمسك الميزانية. |
| Terribly sorry. The cork doesn't seem to want to be cooperating with me on this one, so let me run to the back and get another bottle. | Open Subtitles | أنا أسف للغاية، يبدو أن الفلينة لا تريد التعاون معي في هذه الزجاجة |
| He's working with me on this. All yours. | Open Subtitles | يعمل معي في هذه المسألة، إنه لك بالكامل |
| I just wish she was working with me on this if only so I know she's not working against me. | Open Subtitles | أتمنى حقًا أن تعمل معي في هذا الموضوع على الأقل كي أتأكد أنها لا تعمل ضدي |
| Glenanne and Porter will work with me on the perimeter starting tomorrow at 9:00 a.m. | Open Subtitles | غلينين وبورتر سيعملون معي في محيط المبنى وسنبدأ غداً في التاسعة صباحاً |
| my brother-in-law is coming to have dinner with me on his way to jfk. | Open Subtitles | لا , شقيق زوجتي قادم ليتناول العشاء معي في طريقه لمطار جون كينيدي |
| - Which is why I need you to be 100% sure you want to work with me on this. | Open Subtitles | أريد أن تكون واثقين تمامًا أنكم تودون العمل معي في هذا الموضوع |
| And you drank with me on four of my wedding days, but I don't ask you for favors. | Open Subtitles | و أنت شربت معي في 4 من ليالي زفافي و لا أطلب منك معروف. |
| Then, you'll have to work with me on stage | Open Subtitles | إذاً، سيكون عليك العمل معي على خشبة المسرح |
| And I want you to partner with me on this spectacular new restaurant. | Open Subtitles | وانا اريد منك لشريك معي على هذا المطعم الجديد الرائع. |
| You should be standing on that stage with me on Friday. | Open Subtitles | يجدر بكِ أن تقفى معي .على المسرح يوم الجمعة |
| Does that mean you're with me on this, huh? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أنك معى فى هذا الأمر؟ |
| Excuse me, I just meant to take this with me on Friday. | Open Subtitles | إسمح لي، أنا فقط يعني أن أغتنم هذه معي يوم الجمعة. |
| Once again, I should like to thank all the colleagues who worked with me on the draft resolutions adopted today for their cooperation and the constructive spirit that prevailed throughout our work. | UN | وأود، مرة أخرى، أن أشكر جميع الزملاء الذين عملوا معي بشأن مشاريع القرارات التي اعتمدت اليوم على تعاونهم وروحهم البناءة التي سادت طوال عملنا. |
| You had also spoken with me on this subject by telephone. | UN | وتحدثتم أيضا معي حول هذا الموضوع على الهاتف. |
| My friend who was with me on the train, I have to meet him. He may not even be alive. | Open Subtitles | صديقى الذى كان معى على القطار , يجب ان اقابله الان , ربما لا يكون على قيد الحياه |
| No, you said, "sarah should come with me on this one." | Open Subtitles | لا ،أنت قلت : سارة ينبغي أن تأتي معي فى هذه المهمة |
| You can drive with me on Friday and Dad and Frasier will be right behind. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُودَ مَعي يوم الجمعة وأَبّ وفرايزر سَيَكُونُ صحيح وراء. |
| The rest go with me on the Pearl. | Open Subtitles | الباقون سيذهبون معي علي اللؤلؤة وسأقودك إلي خليج حطام السفن |
| You can have sex with me on the hood of a car. | Open Subtitles | تستطيع أن تمارس الجنس معي فوق السيارة |
| Don't fuck with me on this. I know this shit! | Open Subtitles | لا تجادلني في هذا، أنا الأدرى في هذه الأمور. |
| Okay, just go with me on this, all right? Ugh. I can't stay mad at you. | Open Subtitles | حسناً ، فقط جارني في هذا لااستطيعالبقاءغاضباًمنك. أووه! |