The boy's lost and alone in a world of Woe and yet here he is looking for something. | Open Subtitles | الفتي مفقود و بمفرده في عالم من الويل. و الآن هو هنا يبحث عن شئ ما. |
Woe that us perished at the hand of the fire of the cruel. | Open Subtitles | الويل لنا أن لقوا حتفهم في يد النار القاسية |
So... more like "Woe I should have brushed my teeth before I left my house this morning". | Open Subtitles | المزيد من ووه كان يجب أن أغسل أسناني قبل أن أغادر المنزل هذا الصباح |
And one immortality, and one annihilation! Woe is me! | Open Subtitles | وخلود واحد وفناء واحد، وا أسفاه |
Will an eagle ever soar through this tempest of Woe? | Open Subtitles | هل النسر يحلق خلال عاصفة من البلاء ؟ |
So if you'd gone through the Woe and the misery of a very, very unreliable car, presumably your next one was more sensible, more reliable? | Open Subtitles | إذًا، إن كنت قد مررت خلال بؤس وويل سيارة سيئة أظن أن سيارتك التالية كانت جيدة ومعقولة قليلًا؟ |
Woe is me. | Open Subtitles | يا ويلي. |
"saying,'Woe, Woe, the great city," | Open Subtitles | "يقولون: وأسفاه، وأسفاه! على المدينة العظيمة" |
I have forgot that name and that name's Woe. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا الاسم ان هذا الاسم بلية |
I now rejoice at heart, and hope bid me do so, for Thou shall take my part and ease me of my Woe! | Open Subtitles | هو درعي وليبتهج قلبي الأن في محاولتي لزرع الأمل لأجلك يارب أقدم أطرافي فيسر الويلات عني |
Because if you fail to acquire the necessary votes, Woe unto you, sir. | Open Subtitles | لأنه إذا فشلت بالحصول على الأصوات اللازمة الويل لك يا سيدي سوف تجيبني |
Anyway, primogeniture - Woe betide a little Jewish girl to get in the way of that. | Open Subtitles | على كل حال انت الأبن البكر الويل لتلك الفتاة اليهودية الصغيرة اذا دخلت في ذلك الطريق |
This but begins the Woe others must end. | Open Subtitles | سيبدا الان الويل الذى يجب أن ينهيه الاخرون |
Me, Woe. I don't even know what that means. | Open Subtitles | أنا ووه أنا حتى لا أعلم ماذا يعني ذلك |
I'm sorry, Woe what? | Open Subtitles | أنا آسفة ووه ماذا؟ |
Woe Eddie, how did you do that so fast? | Open Subtitles | ووه (إيدي) كيف قمت بذلك بهذه السرعة؟ |
Woe is you. | Open Subtitles | وا أسفاه أنها أنت |
Woe to the republic. | Open Subtitles | . وا أسفاه على الجمهورية |
And Woe betide anyone caught helping him. | Open Subtitles | و سيصيب البلاء من سيمسك به و هو يساعده. |
And Woe to those among us who harbor bad thoughts. | Open Subtitles | وويل لهؤلاء الذين بيننا الذين يخفون أفكار شريرة. |
Woe is me. | Open Subtitles | يا ويلي. |
"'Woe, Woe! | Open Subtitles | "وأسفاه، وأسفاه! |
The sun for sorrow will not show his head, for never was a story of more Woe than this of Juliet and her Romeo. | Open Subtitles | و لن تظهر شمس الاسف فلم تكن هناك أبدا قصة أكثر بلية من قصة روميو و جولييت |
At barely 23, Amélie Poulain let her young, tired body merge with the ebb and flow of universal Woe. | Open Subtitles | مما دعها بجسمها المتعب النحيل ... يغوص من المحيط الى النهر في تلك الويلات العالمية |
One Woe doth tread upon another's heel, so fast they follow. | Open Subtitles | عندمــا يصيب الحزن شخصـا ما ، فإن الأحزان الأخرى تتلاحق |
No mortal flame can destroy common Woe. | Open Subtitles | لن تمحي نار فانية البلية المشتركة |
Say goodbye to Woe and gloom | Open Subtitles | قل وداعاً للبؤس والغمّ |