I agree, and in time, that won't be necessary. | Open Subtitles | أنا أتفق معك ، و في الوقت المناسب ، فإنه لن يكون ضروريا |
I sincerely hope that won't be necessary, even if I knew what you were talking about. | Open Subtitles | و حقا أعتقد إن ذلك لن يكون ضروريا حتى إن عرفت ما تتحدثين عنه |
Sir, that won't be necessary. We have your card on file. | Open Subtitles | سيدي ، هذا لن يكون ضرورياً فلدينا بطاقتكَ على الملف |
Oh, that won't be necessary, there is no Mia Bowers story. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضرورياً لأنه لا حاجة لشيء اسمه قصة ميا بورز |
I'll be leaving tomorrow, so that won't be necessary. | Open Subtitles | أنا سَأرحل غداً، لذا ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ. |
As much as I'd love to see that, it won't be necessary. | Open Subtitles | بقدر ما أُريد ان يحدُث هذا ولكِنه لن يكون ضروري |
Madam President, that won't be necessary. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، ذلك لن يكون ضروريا. سيتكلم |
That won't be necessary, because nobody is getting fired, and nobody is leaving. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريا, لأنه .لن يفصل احد, ولن يرحل احد |
That won't be necessary, Captain. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريا أيها القائد |
Well, fortunately that won't be necessary. | Open Subtitles | حسنا، لحسن الحظ لن يكون ضروريا. |
Now, normally, we would require two forms of identification, madam, but that won't be necessary in your case. | Open Subtitles | الآن، عادة، سنطلب ... دليلين لتأكيد هويتكِ يا سيدتي ولكن هذا لن يكون ضرورياً بالنسبة لكِ |
Well, I can assure you that won't be necessary. | Open Subtitles | حسناً, أؤكد لك أن هذا لن يكون ضرورياً. |
- In fact, you can call them. - That won't be necessary. | Open Subtitles | في الحقيقة، يمكنك الاتصال بهم - هذا لن يكون ضرورياً - |
- Perhaps you'd better take her in while I fetch her father. - That won't be necessary. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تَأْخذَها في بينما أَحضر أبّاها ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ |
- I'm riding to the village. I can... - That won't be necessary, my dear. | Open Subtitles | انا راْكبُ إلى القريةِ أنا يُمْكِنُ أَنْ ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ عزيزي مع السلامة |
Yes,but there will be no charges filed,so it won't be necessary. | Open Subtitles | نعم، لكن لن يكون هناك تُهم محفوظة لذلك لن يكون ضروري |
That won't be necessary. I've come with all the necessities of life. | Open Subtitles | هذا ليس ضرورياً لقد اتبت بكل ضروريات الحياة |
- Put things in boxes and the like. - That won't be necessary. | Open Subtitles | ـ أضع أشيائك في صناديق وما شابه ذلك ـ هذا ليس ضروريا |
That won't be necessary. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريًا. |
Perfect. No, no. That won't be necessary. | Open Subtitles | ــ ممتاز ــ لا هذا لن يكون ضرورى |
- That won't be necessary. - We understand the circumstances. | Open Subtitles | ــ ذلك لن يكون ضروريّاً ــ نحن نفهم الظروف |
No, that won't be necessary. That's all for tonight. Good night. | Open Subtitles | لا، هذا غير ضروري يكفي ذلك لهذه الليلة، طابت ليلتك |
I was gonna introduce you two, but I understand that won't be necessary. | Open Subtitles | أنا كان سيقدّمك اثنان, لكننيّ افهم أنّ ذلك لن يكون ضروريًّا |
That won't be necessary. I've already talked to Admiral Black about you. | Open Subtitles | لا ضرورة لذلك تحدثت إلى الأدميرال "بلاك" عنك |
- That won't be necessary. | Open Subtitles | - ذلك لَن يَكُونَ ضروريَ. |
That won't be necessary, Mr. Tusk, if you'll come with us. | Open Subtitles | هذا ليس بضروري سيد تاسك، هلا أتيت معنا. |
That won't be necessary. | Open Subtitles | وهذا لا يكون ضروريا. |