ويكيبيديا

    "won't hurt" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن يضر
        
    • لن تؤذي
        
    • لن يؤلم
        
    • لن يؤذي
        
    • لن يؤلمك
        
    • لَنْ يَآْذي
        
    • لن تضر
        
    • لن يؤذيك
        
    • لن يؤلمكِ
        
    • لن تؤلمك
        
    • لن يآذي
        
    • لن يؤذى
        
    • لن يضرّ
        
    • لَنْ يَؤذي
        
    • لن أؤذي
        
    I'm thinking it won't hurt to just give her one little coin. Open Subtitles أنا أعتقد بأنّه لن يضر بإعطائها فقط قطعة نقدية واحدة صغيرة
    A little bacon won't hurt, surely, Gerald? It's been five weeks. Open Subtitles بعض اللحم لن يضر يا "جيرالد" لقد مرت 5 أسابيع.
    Hatred that won't hurt anybody, except perhaps me myself. Open Subtitles الكراهية التي لن تؤذي أحدًا، سوى نفسي ربما.
    It won't hurt half as much as me to lose my $500. Open Subtitles انه لن يؤلم اكثر من ألمى على خسارتى ل 500 دولار
    My request won't hurt your Army career in any way. Open Subtitles وطلبي لن يؤذي مستقبلك المهني في الجيش بأي طريقة
    Now, this won't hurt at all. In fact, nothing ever will again. Open Subtitles الان , لن يؤلمك شئ بالواقع , ولا اي شئ من بعد الان
    - Well, maybe it won't hurt to have a gangster on our side. Open Subtitles حسنا، ربما لن يضر أن يكون رجل عصابات في صالحنا.
    Tell me the truth and I won't hurt you. Open Subtitles قل لي الحقيقة و أنا لن يضر بك.
    He's been there for a while, little more time won't hurt. Open Subtitles لقد كان هناك لفترة من الوقت ,القليل من الوقت الاضافى لن يضر
    You know the polonium won't hurt anyone unless it's ingested. Open Subtitles تعلمين أن البولونيوم لن يضر أحد إلا إذا تم تناوله
    He won't hurt me if he knows I'm with you. Open Subtitles وقال انه لن يضر لي إذا كان يعلم أنا معك.
    Hold still, or it won't hurt enough. Open Subtitles عقد لا يزال، أو أنها لن تؤذي بما فيه الكفاية.
    Yes, ma'am. I can't promise she won't hurt anyone. Open Subtitles ــ نعم سيدتي ــ لا أستطيع أن أعدك أنها لن تؤذي أحداً
    Wolfstime or not, you won't hurt anyone tonight. Open Subtitles سواء كان وقت الذئب أم لمْ يكن، لن تؤذي أحداً الليلة.
    Look, and one day, maybe it won't hurt so much. Open Subtitles أنظري ، ويوما ما ، ربما لن يؤلم كثيراً
    Well, he is an officer, won't hurt to take him with you. Open Subtitles حسنا، بما أنه شرطي لن يؤذي اذا أخذته معك
    And I promise - it won't hurt a bit. Open Subtitles و أنا أعدك أن الجهاز لن يؤلمك البتة
    It certainly won't hurt our fundraising efforts. Open Subtitles هو بالتأكيد لَنْ يَآْذي جُهود جمع تبرعاتنا.
    He also says the Viagra commercials won't hurt his campaign to nail Heather Locklear. Open Subtitles و هو أيضا يقول أن دعاية الفياجرا لن تضر حملته للنيل من هيذر لوكلير
    - Of course not, but it won't hurt you, and it might help him to lower his gun. Open Subtitles بالطبع لا, لكنه لن يؤذيك وقد يساعده في خفض سلاحه
    I'm linking you into the TARDIS telepathic circuit, won't hurt a bit. Open Subtitles سوف أربطك بحقل التارديس التخاطري، لن يؤلمكِ ذلك أبداً
    We're just gonna do a test, but it won't hurt. Open Subtitles سنجري تجربةً فقط، لكنّها لن تؤلمك.
    I mean, it won't hurt your case. Open Subtitles أعني، هو لن يآذي حالتك.
    - He won't hurt Shawn if we're not here. - No, you're not going anywhere. Open Subtitles هو لن يؤذى شون إن لم نكن نحن هنا لا ، أنتم لن تذهبوا إلى أى مكان
    Some think he was involved. That won't hurt his reputation. Open Subtitles البعض يظنّ أنه متورّط بمقتل أخيك - ذلك لن يضرّ بسمعته -
    These won't hurt a bit. Open Subtitles هذا لَنْ يَؤذي قليلاً.
    I won't hurt myself. I'm gonna take a lesson. Start out slow. Open Subtitles لن أؤذي نفسي، سوف أتلقى درساً، وسوف أبدأ ببطء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد