You've told me what you want, but you want to know what I want? | Open Subtitles | لقد أخبرتني بما تريده، ولكن أتريد معرفة ما أريده؟ |
I'm your best friend, You've told me your whole life. | Open Subtitles | انا صديقك المفضل,لقد أخبرتني عن حياتك كلها. |
Is there anything You've told me that's even remotely true? | Open Subtitles | هل هنالك أي شيء أخبرتني به يمت للصدق بصلة؟ |
So I'm cut off from my power, but based on what You've told me, Zed, you have all the answers you need. | Open Subtitles | لذلك أنا قطعت من بلدي السلطة ، ولكن بناء على ما كنت قد قال لي ، زيد ، لديك كل الأجوبة التي تحتاج إليها. |
Speaking of which, are we going to address the fact that almost everything You've told me in the last few days, You've told me for the very first time? | Open Subtitles | ومن الذي نتحدث عنه، هل سنعالج هذه الحقيقة أن كل شيء تقريبا كنت قد قال لي في الأيام القليلة الماضية، لقد قلت لي للمرة الأولى؟ |
You've told me to keep my hands off of her for three years. | Open Subtitles | لم تكن غير معلنة لقد أخبرتني بأن ابتعد عنها لـ3 سنوات |
We get everyone else out of the store first, and what You've told me remains a secret between the two of us. | Open Subtitles | أن نخرج الجميع خارج المتجر أولا لقد أخبرتني سوف تبقي السر بيننا نحن الاثنين |
You've told me numerous times how skilled you are as a repairman. | Open Subtitles | لقد أخبرتني مرات عديدة كم أنت بارع في إصلاح الأشياء |
You've told me a dozen times, he'll do whatever it takes to get information. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عدت مرات سوف يقوم بأي شيء من أجل أن يحصل على المعلومات |
From everything You've told me about her she'd rather murder me than speak. Oh... first she'd torture you in some horrible way, then she'd murder you. | Open Subtitles | من كلّ شيء أخبرتني به حولها، ستُفضّل أن تقتلني بدلاً من التحدث إلي. أوّلاً سوف تعذّبك بطريقةٍ فظيعة ما ومن ثمّ تقتلك. |
From what You've told me about the stress of moving into a new house, the ridiculous story of a murder by your friend and possible marital problems. | Open Subtitles | مما أخبرتني به ،بالتعب الناجم من الإنتقال إلى منزل جديد وتلك القصة التي .أخبرك بها صديقك عن جريمة القتل |
In fact, I know everything You've told me thus far. Stop stalling. | Open Subtitles | و في الحقيقة أعرف كلّ ما أخبرتني به حتّى الآن، كفّ عن المماطلة |
I mean, You've told me what happened, but you haven't told me how you feel. | Open Subtitles | أعني ، كنت قد قال لي ما حدث ، ولكن لديك وقال ليس لي كيف كنت تشعر. |
Given what You've told me it seems, Vijay and his family were present at our sermon, that day. | Open Subtitles | بالنظر إلى ما كنت قد قال لي... ... على ما يبدو، فيجاي والأسرة له... ... كانت موجودة لدينا في خطبة ، في ذلك اليوم. |
You know, You've told me that haircut story before. | Open Subtitles | كما تعلمون، لقد قلت لي أن قصة شعره قبل. |
You've told me this. | Open Subtitles | أنت أخبرتني بهذا |
You've told me you've always wanted a pristine, unspoiled place to live out your days in peace. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني دوماً أنكِ لطالما أردتِ مكاناً أصيلاً غير مُشوش لم يتم العبث به لتقضي به آخر أيام حياتك في سلام |
It doesn't happen very often, but everything You've told me is true. | Open Subtitles | لا يحدث ذلك في الكثير من الأحيان لكن كل ما قلته لي حقيقي |
From what You've told me, there's absolutely grounds for a case here. | Open Subtitles | من الطريقة التي أخبرتني بها , هناك حتما ًأسس لهذه القضية هنا |
You've told me this story a thousand times. | Open Subtitles | لقد قلت لى هذه القصة الف مرة |
You've told me this story my entire life and now I'm telling you. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى بهذه القصة طوال حياتى , والآن سأقصها لك |
Well, thank you, You've told me everything I need to know. | Open Subtitles | حسنٌ، شكراً لكِ، لقد أخبرتِني بكلّ ما أودّ معرفته |
It's not like I've told anybody anything You've told me before. | Open Subtitles | ليس و كأنَّني أفشيت بشيءٍ أخبرتني إياه من قبل لأي أحد. |
Things You've told me in this room? | Open Subtitles | أشياء أخبرتني عنها في هذه الغرفة؟ |
Because as far as I'm concerned, everything You've told me is a lie. | Open Subtitles | لأنه بقدر ما وثقت بكِ فإن كل شيء أخبرتينني به كان كذباً |
I'm not sure You've told me the entire truth about this situation. | Open Subtitles | لست متأكد من أنّك أخبرتني بالحقيقة الكاملة حول هذا الوضع. |