Why do you have to ask Carrie when I'm offering? | Open Subtitles | لماذا عليك أن تسأل كاري عندما الأول، م الطرح؟ |
Oh, you have to ask that harlot who threw me out. | Open Subtitles | عليك أن تسأل , تلك الزانية التي ألقت بي خارجاً |
If you have to ask the question, you already know the answer. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تسأل سؤال و أنت تعرف الجواب بالفعل. |
you have to ask yourself, "why would the white house | Open Subtitles | يجب أن تسأل نفسك ما الذي يجعل البيت الأبيض، |
If you have to ask, I failed. (sighs) Do I have to change the password on my laptop? | Open Subtitles | إن كان عليك أن تسألي فلقد أخفقت هل عليّ أن أغير كلمة السر علي كمبيوتري المحمول؟ |
Then you have to ask, what is guilt or innocence? | Open Subtitles | اذن, عليك ان تسأل ماهو الذنب, والبراءة ؟ |
Well, if you have to ask, then I didn't do it right. | Open Subtitles | حسنا,اذا كان عليك أن تسأل اذا فأنا لم أقم به بشكل صحيح |
If you look where we've come, or arguably where we've fallen to, you have to ask yourself what happened to our humanity and where did it go? | Open Subtitles | إذا نظرتم حيث أننا قد وصلنا، أو يمكن القول فيها لقد انخفض إلى، عليك أن تسأل نفسك ما حدث لإنسانيتنا وأين ذهبت؟ |
I think you have to ask your senator. I don't know what effect it has or will have. | Open Subtitles | .أعتقد أنّه يجب عليك أن تسأل عضو مجلس شيوخك .لا أدري ما هو التأثير الذي حصل أو الذي سيحصل |
It's gonna cost me $200,000 in upkeep is what it's gonna cost me, but you have to ask yourself... | Open Subtitles | سيكلفني مئتي ألف دولار ولا أهتم لذلك لكن عليك أن تسأل نفسك ماذا سيهاجم في التالي؟ |
you have to ask yourself, "What is he gonna attack next?" | Open Subtitles | عليك أن تسأل نفسك ماذا سيهاجم في التالي؟ |
But you have to ask yourself, what good is that if the cancer kills you? | Open Subtitles | لكن عليك أن تسأل نفسك ما هو الشيء الإيجابي إذا كان السرطان يقتلك ؟ |
So you have to ask yourself, is the real threat out there or in here? | Open Subtitles | لهذا يجب أن تسأل نفسك هل الخطر الحقيقي هناك أو هنا ؟ |
you have to ask yourself what kind of incentives you have and then make it difficult for yourself to come into contact with them. | Open Subtitles | عليك أن تسألي نفسك أي نوع من الحوافز لديك ومن ثم أن تصعّبين على نفسك التواصل معها |
you have to ask yourself, has it been dry all the time? | Open Subtitles | عليك ان تسأل نفسك هل كان جاف طوال الوقت؟ |
You know, you... you have to ask questions, and you have to trust your heart. | Open Subtitles | أتعلمين.. يجب أن تسألي دوماً وأن تثقي بما يقوله لكِ قلبـُـك |
Well... then you have to ask yourself one question, punk-- do I like being squirted with grape juice? | Open Subtitles | حَسناً... ثمّ أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَ نفسك سؤال واحد، شرير - أَحْبُّ أَنْ أُتدفّقَ بعصيرِ العنب؟ |
I think the question you have to ask yourself is, do you want her back? | Open Subtitles | أعتقد أن السؤال الذي يجب أن تسأله لنفسك هو هل تود إستعادتها؟ |
So you have to ask yourselves what kind of a father abandons his own children... | Open Subtitles | لذا يجب أن تسألوا أنفسكم أية نوع من الأباء تحكم على أطفالها باليأس والضياع ؟ |
- Oh my God! you have to ask her out! She thinks "bleak" is a plus! | Open Subtitles | يجب أن تطلب منها الخروج إنها تعتقد أن الإحباط شئ إيجابي |
But you have to ask yourself if you're doing right by her if you let her make this decision from a place of pure emotion. | Open Subtitles | لكن يجب ان تسأل نفسك اذا كنت تفعل الصواب لها اذا كنت ستجعلها تتخذ ذلك القرار بمشاعر صافية |
See, what you have to ask yourself is, what kind of person are you? | Open Subtitles | انظر ما يجب ان تسأله لنفسك من اى نوع أنت ؟ |
Of course, you have to ask the right questions. | Open Subtitles | بالطبع، عليك أن تطرح الأسئلة المُناسبة أي غرفة؟ |
you have to ask them in these situations. | Open Subtitles | عليك ان تسألي هذه الاسئلة في هذه المواقف |
Oh, well, if you have to ask... | Open Subtitles | أوه , حسناً , إذا كنت مضطراً للسؤال |
Oh, if you have to ask, it probably is. | Open Subtitles | أوه، إذا كان عليك السؤال, ربما هي كذلك |