ويكيبيديا

    "you shouldn't be" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يجب أن تكوني
        
    • لا يجب أن تكون
        
    • يجب أن لا يكون
        
    • يجب أن لا تكون
        
    • أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ
        
    • لا ينبغي أن تكون
        
    • لا يجب عليك أن
        
    • لا يجب ان تكوني
        
    • لا ينبغي أن تكوني
        
    • يجب ألا تكون
        
    • لا يجدر بك أن تكون
        
    • يجب ألّا تكون
        
    • أنت لا يَجِبُ أنْ
        
    • لا يجدر بكِ
        
    • لا يفترض أن تكون
        
    No, You shouldn't be alone with him. You go, I'll stay. Open Subtitles كلا، لا يجب أن تكوني بمفردك معه إذهبي، أنا سأبقى
    You shouldn't be in here. This bomb's gonna go off. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا، القنبلة على وشك الانفجار
    You shouldn't be a soldier, you should be a chef. Open Subtitles لا يجب أن تكون مُقاتلة يجب أن تكون طباخة
    You shouldn't be here on the regular, man. I don't want my staff knowing'your face. Open Subtitles لا يجب أن تكون هنا بانتظام لا أريد أن يرى موظفيني وجهك
    And, hey, You shouldn't be on your phone while you're driving. Open Subtitles و، مهلا، يجب أن لا يكون على الهاتف أثناء القيادة.
    With all these attacks, You shouldn't be out on your own. Open Subtitles مع كل هذه الهجمات، يجب أن لا تكون بالخارج لوحدك
    Well, You shouldn't be nervous about this. Open Subtitles حَسناً، أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ عصبي حول هذا.
    If you're the sensitive type, You shouldn't be here, love. Open Subtitles إذاكنتِمن النوعالحساس، لا يجب أن تكوني هنا ، ياحبيبتي.
    You shouldn't be out here cleaning in this hot sun. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا تنظفين في الشمس الحارة
    Well, I mean, You shouldn't be free on a Friday night. Open Subtitles حسناً أعني لا يجب أن تكوني وحيده في ليلة الجمعه
    It's not okay, You shouldn't be dying. Open Subtitles ليس جيدًا، لا يجب أن تكون على فراش الموت
    But what's worse is when someone would look at you like You shouldn't be there. Open Subtitles لكن الأمر الأسوأ هو عندما ينظر إليك شخص كأنّك لا يجب أن تكون هناك.
    You shouldn't be here. I see how it is. Open Subtitles لا يجب أن تكون هنا فهمت كيف الأمر
    Which is why You shouldn't be the one asking the questions. Open Subtitles وهذا هو السبب يجب أن لا يكون واحد طرح الأسئلة.
    You shouldn't be due again for months. Open Subtitles يجب أن لا يكون عائدا مرة أخرى لعدة أشهر.
    Well, You shouldn't be looking to get into a relationship right now. Open Subtitles حسنا، يجب أن لا تكون تبحث للوصول الى علاقة الآن.
    You shouldn't be so hard on yourself. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ صعب جداً على نفسك.
    A lovely specimen like You shouldn't be out on the streets. Open Subtitles بالطبع عينة جميلة مثلك لا ينبغي أن تكون في الشوارع
    You shouldn't be cutting anything with that nasty cut on your hand. Open Subtitles لا يجب عليك أن تقطعين شيء في وجود هذا الجرح البشع
    The Prime Minister will explain to you in detail why You shouldn't be here. Open Subtitles رئيس الوزراء سيشرح لك بالتفصيل لما لا يجب ان تكوني هنا
    You shouldn't be here. It's not safe outside the cave. Open Subtitles لا ينبغي أن تكوني هنا، خارج الكهف ليس آمناً
    But they still say You shouldn't be out here after midnight. We're kind of in a hurry. Open Subtitles لكن يقال يجب ألا تكون هُناك بعد منتصف الليل
    They say you're very sensitive about your face, and that You shouldn't be. Open Subtitles يقولون أنك حساس جداً بشأن وجهك وأنه لا يجدر بك أن تكون كذلك
    Hey, come on, come on. If you're gonna drive that slow, You shouldn't be on the road. Open Subtitles هيا، هيا، إذا كنت ستقود بهذا البطء يجب ألّا تكون على الطريق
    You heard what the doctor said, You shouldn't be yelling. Open Subtitles سَمعتَ ما الطبيبَ قالَ، أنت لا يَجِبُ أنْ تَصْرخَي.
    Baby, You shouldn't be drinking wine with the painkillers. Open Subtitles عزيزتي، لا يجدر بكِ شرب الخمر مع المسكنات
    You shouldn't be there. Open Subtitles لا يفترض أن تكون هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد