ويكيبيديا

    "zairian" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الزائيرية
        
    • زائير
        
    • الزائيري
        
    • الزائيريين
        
    • زائيري
        
    • زائيريين
        
    • الزائيريون
        
    • زائيرية
        
    • زائيريون
        
    • لزائير
        
    • الزاييرية
        
    • تحالف القوى
        
    The Special Rapporteur recommends that the Zairian authorities ratify the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN ويوصي المقرر الخاص السلطات الزائيرية بالتصديق على اتفاقية عام ١٦٩١ بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    At the time of the final drafting of this report, no reply had been received from the Zairian authorities. UN وحتى وقت وضع هذا التقرير في صيغته النهائية، لم يكن قد ورد أي رد من السلطات الزائيرية.
    former Zairian Armed Forces 88 21 UN سابقون في القوات المسلحة الزائيرية ٨٨ ٠٢
    More than 700 have crossed the border since the conflict erupted last month between the Zairian Tutsis and elements of the Zairian army. UN وقـد اجتـاز أكثـر مـن ٧٠٠ لاجئ الحدود منذ أن اندلع في الشهر الماضي الصراع بين التوتسي الزائريين وعناصر من جيش زائير.
    The Zairian people however, were unenthusiastic about their political class, not about the idea of democracy. UN على أن الشعب الزائيري لم يكن متحمساً لطبقته السياسية ولا لفكرة الديمقراطية.
    The situation may be summarized in one sentence: the Zairian people are not informed and have no means of obtaining information. UN ويمكن تلخيص الحالة بجملة واحدة ألا وهي: إن الزائيريين غير مطلعين على اﻷمور ولا يملكون وسائل الحصول على المعلومات.
    Both attacks were from Zairian territory. UN وانطلــق الهجومان مـــن اﻷراضي الزائيرية.
    II. CONSIDERATION OF Zairian LEGAL TEXTS IN THE LIGHT UN ثانيا - دراسة النصوص القانونية الزائيرية المتعلقة بالاتفاقية
    UNHCR, with strong support from Governments, must seek the full cooperation of the Zairian Government in this regard; UN ويجب على المفوضية أن تحاول، بفضل دعم قوي من الحكومات، التأكد من تعاون الحكومة الزائيرية تعاوناً تاماً في هذا الصدد؛
    KAHIRA: According to AZADHO, Zairian Hutus and refugees were massacred. UN كاهيرا: وفقاً للرابطة الزائيرية للدفاع عن حقوق اﻹنسان، جرى قتل هوتو زائيريين ولاجئين.
    Nevertheless, it has been decided to devote a special chapter to highlighting the utter contempt displayed by the Zairian armed forces for their fellow creatures. UN ومع ذلك، فقد فُضﱢل تخصيص فصل خاص ﻹبراز الازدراء المطلق الذي يبديه افراد القوات المسلحة الزائيرية ﻷمثالهم من البشر.
    1. Acts committed by FAZ or the Zairian authorities UN ١- من جانب القوات المسلحة الزائيرية والسلطات الزائيرية
    Both the rebels and sectors of the Zairian opposition have expressed their willingness to do so. Only the Government has failed to do so. UN وقد أعرب المتمردون وقطاعات المعارضة الزائيرية عن استعدادهم للتحاور، ولم يتبقﱠ سوى الحكومة.
    On each occasion, the Government of Rwanda has denied and continues to deny categorically its involvement in the Zairian internal crisis. UN وفي كل مرة كانت حكومة رواندا ولا تزال تنفي نفيا قاطعا تورطها في اﻷزمة الزائيرية الداخلية.
    In 1988 he was suspended from his duties by Mboloko Ikolo, the then Zairian ambassador to Burundi. UN وفي عام 1988عزله عن مهامه السيد مبولوكو إيكولو، سفير زائير في بوروندي آنذاك.
    Member of the Zairian delegation to the fourth summit conference of the Organization of African Unity, Kinshasa, 1968 UN عضو في وفد زائير في المؤتمر الرابع لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية المنعقد في كنشاسا، ١٩٦٨
    Member of the Zairian delegation to the forty-third session of the Commission on Human Rights, Geneva, 1987 UN عضو في وفد زائير في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة حقوق اﻹنسان، جنيف، ١٩٨٧
    She is the rapporteur general of the National Committee on Women and the Family and a member of the Commission on the Reform of Zairian Law. UN وهي المقررة العامة للجنة الوطنية للمرأة واﻷسرة وعضوة في لجنة إصلاح القانون الزائيري.
    However, to this day, the diverted Zairian coffee has not been paid for. UN ولكن حتى اليوم، لم يتم على الاطلاق سداد ثمن البن الزائيري المستولى عليه.
    Such conflicts were especially frequent where ethnic groups have been defending besieged Zairian Tutsi. UN وكانت مثل هذه الصرعات متكررة بشكل خاص حيث كانت المجموعات اﻹثنية تدافع عن التوتسي الزائيريين المحاصرين.
    The inhabitants of Soyo allegedly have also reported the participation of Zairian mercenaries in the looting that took place in that town. UN وذكر أن أهالي سويو اشتكوا أيضا من مشاركة المرتزقة من أصل زائيري في أعمال النهب التي جرت في تلك المدينة.
    The Zairian military officers were trained in French and for this purpose interpreters were provided by the Bulgarian side. UN وقد دُرِب الضباط العسكريون الزائيريون باللغة الفرنسية، ووفر الطرف البلغاري مترجمين فوريين لهذا الغرض.
    It is known to the Commission that all these individuals have been issued with Zairian passports with which they can travel freely. UN وتعلم اللجنة أن جميع هؤلاء اﻷفراد قد أصدرت لهم جوازات سفر زائيرية يستطيعون السفر بها بحرية.
    They number some 400,000 individuals, all claiming to be Zairian. UN ويناهز عددهم ٠٠٠ ٠٠٤ نسمة يدعون جميعا أنهم زائيريون.
    It is inter alia on these grounds that senior Zairian officials have sought to accuse countries bordering on Zaire, including Rwanda. UN وشكل ذلك بالخصوص المستند الرئيسي الذي اعتمد عليه كبار المسؤولين الزائيريين لمحاولة توجيه الاتهام الى بلدان مجاورة لزائير منها رواندا.
    (i) Mr. Etienne Tshisekedi, former chief of the Zairian opposition; UN `1 ' السيد إتيين تشيسيكيدي: زعيم المعارضة الزاييرية في ذلك الوقت؛
    B. Human rights violations attributed to the Zairian UN منسوبة إلى تحالف القوى الديمقراطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد