ويكيبيديا

    "zam" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • زمزم
        
    • زام
        
    • متجهة
        
    • مخيمي
        
    28. Given the scarcity of water in Darfur, waste water recycling was undertaken at Zam Zam camp. UN 28 - ونظرا لندرة المياه في دارفور، جرت إعادة تدوير المياه المستعملة في معسكر زمزم.
    UNAMID also intensified patrols around the Zam Zam IDP camp, following security incidents in those locations. UN وقامت العملية المختلطة أيضا بتكثيف الدوريات حول مخيم زمزم في أعقاب الحوادث الأمنية التي وقعت في تلك الأماكن.
    For example, some 80 per cent of wastewater is being recycled in the Zam Zam camp. UN فعلى سبيل المثال، يعاد تدوير نحو 80 في المائة من المياه المستعملة في مخيم زمزم.
    (Cape Town) Mr. Zam Titus; meeting with IDASA Executive Director, Mr. Alex Boraine. UN راقب الفريق وقائع اجتماع المجلس التنفيذي الانتقالي، الذي ترأسه السيد زام تيقوس؛ وعقد اجتماعا مع المدير التنفيذي لمعهد البديل الديمقراطي في جنوب افريقيا، السيد أليكس بورين.
    We'll have to try something more subtle this time, Zam. Open Subtitles علينا محاولة شيء أكثر سلاسة (هذه المرة يا (زام
    On 27 September, a UNAMID night patrol to Zam Zam IDP camp was denied access to the camp by the local SAF commander. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، منع القائد المحلي للقوات المسلحة السودانية دورية ليلية تابعة للعملية المختلطة كانت متجهة إلى مخيم زمزم للمشردين داخليا من الوصول إلى المخيم.
    The patrol was allowed to proceed to Zam Zam after the SLM-Abdul Shafi representatives surrendered five satellite phones. UN وسُمح للدورية بمتابعة سيرها إلى زمزم بعد أن سلم ممثلو جناح عبد الشافي 5 أجهزة هاتف ساتلية.
    Case study: outside the Zam Zam camp, Northern Darfur UN دراسة حالة إفرادية: خارج مخيم زمزم للمشردين داخليا في شمال دارفور
    Three separate groups of women were returning in the evening from El Fashir to the Zam Zam camp in Northern Darfur. UN كانت ثلاث مجموعات منفصلة من النساء عائدة في المساء من الفاشر إلى مخيم زمزم شمال دارفور.
    The witness left with her group which included four other women and two children, and headed towards the Zam Zam camp. UN فمضت الشاهدة مع مجموعتها التي تتضمن أربع نساء أخريات وطفلين، واتجهت المجموعة نحو مخيم زمزم.
    Security forces had also discovered an arms cache near the Zam Zam displaced camp near Al-Fasher. UN كما اكتشفت قوات الأمن مخبأ للأسلحة بالقرب من مخيم زمزم للمشردين بالقرب من الفاشر.
    The remainder have moved to Zam Zam camp in Northern Darfur or camps near Nyala in Southern Darfur. UN وقد انتقلت البقية إلى مخيم زمزم في شمال دارفور أو إلى مخيمات بالقرب من نيالا في جنوب دارفور.
    Access to Zam Zam camp and the greater Jebel Marra, Shangil Tobaya and Um Barru areas was intermittently restricted by the Government. UN وقد منعت الحكومة أحيانا الوصول إلى مخيم زمزم ومنطقتي جبل مرة وشنقل طوباية وأم برو الأوسع نطاقا.
    Later the same day, five internally displaced persons were injured during a confrontation between camp residents and Central Reserve Police at Zam Zam camp. UN وفي وقت لاحق من اليوم نفسه، جرح خمسة نازحين خلال مواجهة حصلت بين سكان المخيم والشرطة الاحتياطية المركزية في مخيم زمزم.
    The higher number is due to the expansion of the voice and data network infrastructure to provide connectivity to the 2 newly created team sites in Zam Zam and El Sireaf, located in Sector North UN ويعزى ارتفاع عدد النواتج إلى توسيع نطاق الهياكل الأساسية لشبكة نقبل الصوت والبيانات بهدف توفير القدرة على الاتصال لموقعي الأفرقة اللذين تم إنشاؤهما حديثا في زمزم والشريف بالقطاع الشمالي
    New arrivals from Shawa to Zam Zam camp UN وافدون جدد من شاوة إلى مخيم زمزم
    While he was in Cape Town on 17 December 1993, my Special Representative met with Mr. Zam Titus, Co-Chairperson of TEC. UN ٢٥ - اجتمع ممثلي الخاص أثناء وجوده في كيب تاون في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الى السيد زام تيتوس، الرئيس المشارك للمجلس التنفيذي الانتقالي.
    And, Zam, there can be no mistakes this time. Open Subtitles زام)، لا يُمكن إرتكاب أخطاء هذه المرة)
    Zam yo bèbè. UN " زام يو بيبي " .
    On 4 October, a UNAMID patrol to Zam Zam IDP camp was again prevented from entering the camp. UN وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر، تكرر منع دورية تابعة للعملية المختلطة كانت متجهة إلى مخيم زمزم للمشردين داخليا من دخول المخيم.
    On 27 April 2009, a UNAMID escort patrol from Zam Zam to Sector West was ordered to return to its base by Government soldiers at a checkpoint in Shara (4 km from Zam Zam, Northern Darfur) on the grounds that the security situation in the area was unpredictable. UN وفي 27 نيسان/أبريل 2009، أمر جنود تابعون للحكومة في نقطة للمراقبة في شارا (على بعد 4 كيلومترات من زمزم، شمالي دارفور) إحدى دوريات الحراسة التابعة للعملية كانت متجهة من زمزم إلى القطاع الغربي بالعودة إلى قاعدتها بحجة أن الحالة الأمنية في المنطقة لا يمكن التنبؤ بها.
    Similarly, restrictions were intermittently imposed on the delivery of fuel for water pump generators to Zam Zam and Shangil Tobaya camps, resulting in limited water supplies in those locations. UN وعلى نحو مماثل، فرضت قيود على فترات متقطعة على توصيل الوقود للمولدات الكهربائية لمضخات المياه في مخيمي زمزم وشنقل طوباية، مما أسفر عن محدودية إمدادات المياه في المنطقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد