ويكيبيديا

    "¡ no puede" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا يمكنك
        
    • لا يمكن أن
        
    • لا يمكنه
        
    • لا يمكنها
        
    • أنت لا تستطيع
        
    • لا يمكنكِ
        
    • إنه لا يستطيع
        
    • لا تستطيع أن
        
    • لا يُمكنك
        
    • لا يمكنكم
        
    • هو لا يستطيع
        
    • لا يُمكن أن
        
    • لا يستطيع أن
        
    • لايمكن أن
        
    • هو لا يَستطيعُ
        
    Es decir, ¿qué no puede gustarnos de un animal que nace con una sonrisa fija en su cara? TED ما أعنيه، ما الذي لا يمكنك أن تحبه في حيوان وُلد بابتسامة ثابتة على وجهه؟
    Pero aprendemos que, con la sofisticación viene un entendimiento de que uno no puede reconocer que tiene héroes morales. TED ولكننا نعلم أنه مع التطور يأتي فهم أنه لا يمكنك الاعتراف بأن لديك أبطالاً يتحلون بالأخلاق.
    La estabilidad en Europa no puede ser un privilegio de las naciones occidentales. UN لا يمكن أن يظل الاستقرار في أوروبا حكرا على اﻷمم الغربية.
    Huelga decir que aunque el crecimiento económico no puede garantizar por sí solo el desarrollo, es el elemento más importante de este proceso. UN وغني عن البيان أن النمو الاقتصادي لا يمكنه وحده ضمان تحقيق التنمية، إلا أنه أكثر العناصر حسما في عملية التنمية.
    También es evidente que el Zaire no puede salir por sí solo de esa situación. UN ومن الواضح بالمثل أن زائير لا يمكنها أن تخرج بمفردها من هذه الحالة.
    Usted no puede disponer que algo ocurra porque lo quiera de esa forma. Open Subtitles أنت لا تستطيع فعل ذلك سيحدث شئ أذا أردنا ذلك الطريق
    Quimioterapia ha probado ser efectiva, pero no puede ser administrada mientras estés embarazada. Open Subtitles العلاج الكميائي أثبت فعاليته، ولكن لا يمكنكِ استخدامه في فترة الحمل.
    Las paredes son tan gruesas que usted realmente no puede oír nada. Open Subtitles الجدران سميكة جداً لا يمكنك سماع أي شيء في الحقيقة
    Por favor, Sr. Coggins, no puede vender nuestro lindo auto a ese hombre ruin. Open Subtitles ارجوك يا مستر كوجنز لا يمكنك بيع سيارتنا الحبيبه لهذا الرجل البغيض
    - No puede pasar a la oficina del coronel. - Lo estamos buscando. Open Subtitles ـ لا يمكنك دخول مكتب الكولونيل ـ انه من نبحث عنه
    No puede no preocuparte una suma que ronda los 100 millones de dólares. Open Subtitles لا يمكنك ألا تقلق حول موارد تصل الى 100 مليون دولار
    Pero amigo mío, no puede jugar todo el tiempo al uno contra uno. Open Subtitles ولكن ياصديقي لا يمكنك جعلهم يدافعون رجل إلى رجل طوال الوقت
    - ¡No puede hacer esto! ¡No! ¡Tú eres el culpable en esto! Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا كلا اللوم يقع عليك هنا
    Sin embargo, el delito no puede servir de base para una solicitud de extradición. UN وعلى كل حال، فإن الجرم لا يمكن أن يكون أساسا لطلب تسليم.
    Así pues, sin desarrollo no puede haber paz y todo programa de paz estará incompleto sin un programa de desarrollo. UN ولهذا السبب لا يمكن أن يكون هناك سلم، دون تنمية وخطة للسلم تكون ناقصة دون خطة للتنمية.
    La comunidad internacional no puede sentirse satisfecha sólo con el éxito político. UN إلا أن المجتمع الدولي لا يمكنه الاكتفاء بالنجاح السياسي وحده.
    Pero la comunidad internacional no puede esperar, con los brazos cruzados, a que el curso de los acontecimientos aclare nuestro dilema. UN ولكن المجتمع الدولي لا يمكنه أن يظل مكتــوف اليدين في انتظار أن يلقي مسار اﻷحداث الضوء على مأزقنا.
    Fiji tiene una economía muy pequeña y orientada a la exportación que no puede aislarse de los caprichos de la economía mundial. UN إن اقتصاد فيجي صغير للغاية وموجه نحو التصدير بحيث لا يمكنها أن تبقى بمعزل عما يحدث لاتجاهات الاقتصاد العالمي.
    Cualquiera que sea la verdad, Sr. Weinsider, no puede desear enterrarla ahora. Open Subtitles مهما الحقيقة، السّيد وينسيدر، أنت لا تستطيع التمنّي لدفنه الآن.
    Quimioterapia ha probado ser efectiva, pero no puede ser administrada mientras estés embarazada. Open Subtitles العلاج الكميائي أثبت فعاليته، ولكن لا يمكنكِ استخدامه في فترة الحمل.
    En especial, no puede comprender por qué los delitos de la policía no pueden juzgarse ante los tribunales penales ordinarios. UN وقال إنه لا يستطيع أن يفهم بصفة خاصة عدم محاكمة جرائم أفراد الشرطة في المحاكم الجنائية العادية.
    Sin embargo, la República de China en Taiwán no puede hacerse parte en la Convención ni participar en sus actividades pertinentes. UN ولكن جمهورية الصين تايوان لا تستطيع أن تصبح طرفا في الاتفاقية ولا أن تشارك في اﻷنشطة المتصلة بها.
    No puede pasar de un cuarto al otro sin salir por la puerta. Open Subtitles لا يُمكنك المرور من غرفة إلى آخرى .بدون الخروج من الباب
    Uno no puede convertirse en Yeezus en su salón. TED لا يمكنكم أن تصبحوا المسيح في غرف معيشتكم.
    El no puede concentrarse pero le encanta andar por ahí animando a la gente." TED هو لا يستطيع التركيز ، ولكنه يحب التحرك وبث الطاقة في الناس
    Sabemos una cosa... no puede haber sido una coincidencia que estuvieran ahí. Open Subtitles نعلمُ أمرًا واحدًا، لا يُمكن أن يكون وجودهما هناك مُصادفةً.
    Al único monasterio ruso que hay en Estonia no se le ha concedido la personalidad jurídica, por lo que no puede funcionar normalmente. UN ولم يعترف بعد بالمركز القانوني للدير الروسي الوحيد في استونيا، ومن ثم فإنه لا يستطيع أن يؤدي مهامه بصورة عادية.
    Igualmente, los Ministros subrayaron que el empleo de fuerzas militares para estabilizar la situación no puede sustituir a la solución política de los problemas. UN وشدد الوزراء أيضا على أن استخدام القوات المسلحة بغرض تحقيق الاستقرار لايمكن أن يكون بديلا لايجاد حل سياسي لهذه المشاكل.
    Si sirve de algo, ...Sally dijo que él no puede aceptar la inversión de roles. Open Subtitles إذا هو أيّ مساعدة، سالي قالتْ هو لا يَستطيعُ أَخْذ أيّ عكس دورِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد