| Me guste o no, soy el representante de la ley en este terreno hostil. | Open Subtitles | شئتُ أم أبيتُ، أَنا تحت طائلة القانونَ في هذه البلادِ. اسمي هاوارد. |
| No. Lady, Yo soy un héroe, y los héroes saben que las cosas deben pasar a su debido tiempo. | Open Subtitles | لا سيدتي، أَنا بطل، و الأبطالَ يَعْرفون تلك الأشياءِ يَجِبُ أَنْ يَتحْدثَ عندما يحين وقت حدوثها |
| Como verá soy joven y tengo buena salud. También sé de caballos. Tengo buena letra. | Open Subtitles | كما ترىِ ، أَنا شابُ في صحةِ جيدة أَعْرفُ فروسيةً أَكْتبُ خط جميل |
| Y yo soy uno de esos gerentes. Yo lo entiendo, sé de qué va esto. | TED | وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور. |
| Soy Thomas Renfield, abogado de Londres vengo a ver al Conde Drácula. | Open Subtitles | أَنا توماس رينفيلد، محامي مِنْ لندن. جئت لاقابل الكونت دراكولا |
| Soy de otra Tierra, una Tierra que existe en una dimensión paralela. | Open Subtitles | أَنا مِنْ الأرضِ الأخرى. ألارض التي توجد في بُعد متوازي. |
| Bien, soy terriblemente competitiva, lo cual es bueno en los deportes, lo usaba jugando golf, | Open Subtitles | حَسناً، أَنا تنافسيُ جداً، الذي عظيم للألعاب الرياضيةِ، أنا كُنْتُ أَلْعبُ غولفَ محترفِ، |
| Una forma elegante de decir que soy un sujeto que entra a un cuarto... | Open Subtitles | عملى ملئ بالأقوال والتحدث أَنا رجل الذي يذهب إلى غرفة مثل هذه |
| Soy Frasier y este caballero limpiando huellas digitales es mi hermano Niles. | Open Subtitles | أَنا فرايزر، وهذا تَنفيض الرجل المحترمِ لبصماتِ الأصابع أَخُّي، النيل. |
| Soy el Jefe de Agentes Warren Russ. Me alegro que estés aquí. | Open Subtitles | أَنا العميل المسؤول وارن روس انه لمن الجيد الحصول عليك |
| Soy el único que le puede gritar. | Open Subtitles | أَنا الوحيدُ مَنْ يَسْتَطيع الصُراخ عليه. |
| Mi ex. Digo, si soy completamente conmigo, es a ella a quién amo. | Open Subtitles | مثالي أَعْني، إذا أَنا صادقُ جداً مَع نفسي، هي الواحد أَحبُّ. |
| Soy alérgico a las hormigas rojas, sabes. | Open Subtitles | أَنا حسّاسُ إلى النملِ الأحمرِ، تَعْرفُ. |
| Ahora, soy Allison abriendo el baul, sólo que esta vez, escucho sonar el teléfono, | Open Subtitles | الآن، أَنا أليسون أفتح الصَندوق فقط في هذا الوقت، أَسْمعُ رنة الهاتف |
| Tampoco soy una chica Abajo el Amor. Soy una mujer que se enamoró. | Open Subtitles | أنا لست فتاة يسقط الحب أيضاً أَنا إمرأة واقعة في الحبّ |
| Yo soy... soy como todos los demás en esta ciudad. Soy un actor. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد أَنا مثل باقي الناس في هذه المدينةِ أَنا ممثلُ |
| Yo soy el editor del periódico de la escuela ¿Te imaginas este título.? | Open Subtitles | أَنا محرّرُ ورقةِ المدرسةَ. هَلّ بالإمكان أَنْ تَتخيّلُ هذا العنوان البارزِ؟ |
| Soy tan afortunada de que haya archivos de actuaciones que puedo compartir con mis alumnos. | TED | أنا محظوظة أن بهذا الأرشيف من العروض الذي أستطيع أن إعرضه على طلابي. |
| Apenas muevo la muñeca. Qué tipo patético soy. | Open Subtitles | رسغي متصلب تماما يالي من كائن مثير للشفقة |
| Pero qué tonto soy hablando a una mujer guapa de otro hombre. | Open Subtitles | يا لي من غبي. أتحدث أمام امرأة جميلة عن رجل آخر. |
| Sé que soy una chica... y que se supone que pueda expresar mis emociones... pero no es así. | Open Subtitles | حسنا ، اسمعي أنا فتاة و أعرف أنه يفترض أن أكون جيدة في المواقف العاطفية |
| Esa soy yo. Soy un ángel robot que ama masturbarse viendo pornografía. | Open Subtitles | هذه أنا، أنا ملك آلي يحبُّ الإستمناء على الأفلام الإباحيّة. |
| Soy oficial de policía. Eso es. Tengo una placa y un coche de policía. | Open Subtitles | لا، لست كاذباً، أنا ضابط شرطة، هذا حقيقيّن لدي شارة وسيارة شرطة |
| Yo soy la única especie en peligro de extinción aquí, Ud. lo sabe. | Open Subtitles | أنا المخلوق الوحيد المُهدّد بالإنقِراض، أتعلم |
| Primero que nada, además de mi habilidad para sanar... soy una persona normal... | Open Subtitles | بادىء ذى بدء بالرغم من قدرتى على الشفاء انا شخص عادى |
| Juro por Dios que te voy a cortar. ¡Whoa! ¡Soy yo! | Open Subtitles | اقسم بالله ساقطعك انه انا انه انا يا رجل |