Si confías en un montón de blancos caritativos... más de lo que confías en mí... más de lo que confías en nosotros-- | Open Subtitles | هل تثق بهؤلاء البيض أكثر مما تثق بي أكثر مما تثق بنا |
¿Puedes mirarme a los ojos y decirme que confías en la Tok'ra enteramente? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنظر في عيني و تقول لي هل تثق في التوكرا بالكامل؟ |
¿Confías en que yo me encargue de esto? | Open Subtitles | هل تثق بأني قادر على التعامل مع هذه القضية؟ |
¿Confías en que los medios y el público hagan esa distinción? | Open Subtitles | هل تثقين بأن الإعلام والرأي العام الأمريكي قادران على التمييز؟ |
Nos conocemos desde hace mucho tiempo, confías en mí, ¿no es así? | Open Subtitles | انتظري. نحن نعرف بعضنا من زمن طويل , هل تثقين بي? |
La forma más segura de estropear una campaña es escuchar a dos capitanes. ¿Confías en mí? | Open Subtitles | إن أفضل طريقة لإفشال حملة انتخابية هي أن تتبع ربانين أتثق بي؟ |
¿Confías en mí, Alice? | Open Subtitles | نعم، بالطبع أنتِ كذلك أتثقين بي ؟ -ألِس ؟ |
Salvaste mi vida. Me encargaré de esto. - ¿Confías en mí? | Open Subtitles | لقد أنقفذت حياتي، سأهتم بهذا الأمر هل تثق بي؟ |
Dijiste que tenemos que confiar el uno en el otro. ¿Confías en mí? | Open Subtitles | لقد قُلت أنه ينبغي علينا أن نثق ببعضنا البعض هل تثق بي ؟ |
Dijiste que tenemos que confiar el uno en el otro. ¿Confías en mí? | Open Subtitles | لقد قُلت أنه ينبغي علينا أن نثق ببعضنا البعض هل تثق بي ؟ |
Pero si preguntan: "¿Confías en tu concejal, confías en tu alcalde?" | TED | لكن عندما تسأل "هل تثق في مجلس مدينتك , هل تثق في عمدتك؟" |
¿Confías en los maestros de primaria? | TED | هل تثق بمدرّسي المرحلة الابتدائية؟" |
¿Confías en ella cuando no estás con ella? | Open Subtitles | هل تثق بها عندما لا تكون معها؟ |
¿Confías en estos chicos para terminar? | Open Subtitles | هل تثقين في هؤلاء الرفاق ليقوموا بالإنهاء؟ |
¿Confías en el FBI para mantenerte a salvo? | Open Subtitles | هل تثقين بالمكتب الفيدرالي لإبقاءك آمنة ؟ |
¿Confías en que Carlos no te comerá apenas pueda? | Open Subtitles | هل تثقين بجدية بكارلوس سوف ياكلك عندما تسمح له اول فرصة ؟ |
Asique ¿confías en Mark, pero no en Kenny? | Open Subtitles | مع مصاص دماء ذو عقل مشوش متقلّب إذن أتثق في مارك ولا تثق بكيني ؟ |
Te haré una espada digna de un dios. ¿Confías en él? | Open Subtitles | سأصنع لك سيفاً يستحق أن يحمله إلهاً أتثق به؟ |
- ¿Confías en ellos? | Open Subtitles | أَو ما تبقّى مِنْك أتثق بهؤلاء الرجال ؟ |
Lo prometo. ¿Confías en mí? | Open Subtitles | لن يحدث مكره، أعدك. أتثقين بي؟ |
¿Confías en la basura de tío Joey con Angie, pero no en Caitlin? | Open Subtitles | أتثقين بخالي (جوي) الشنيع مع (اينجي) ولا تثقين بـ (كيتلين)؟ توقف! |
Hasta entonces, ¿qué tal si la confianza va en ambos sentidos y confías en mí? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين لم لا تسير الثقة بالتبادل هل تثقي بي ؟ |
Tal vez tú solo confías en mí tanto como yo confío en ti por el momento, pero voy a pedirte que tengas esperanza en mí. | Open Subtitles | ربما أنت تثق بي بنفس القدر الذي أثقه فيك الآن و لكني سأطلب منك أن تتحلى بالأمل لأجلي على كل حال |
¿Confías en mí ahora? | Open Subtitles | اتثقين بي الان؟ |
¿Confías en que a Hawkes se le ocurra un plan? | Open Subtitles | هل وثقت بهوكس ان يأتى ومعه خطه ؟ |
- ¿Confías en Butan? - No confío en nadie. | Open Subtitles | هل تثقون في بيوتن يا رجال انا لا اثق بأحد |
¿Confías en él, Alí? | Open Subtitles | تعتقد أنك يمكنك أن تثق به ، يا علي ؟ |
Necesito-- ¿Confías en su análisis o no? | Open Subtitles | أتثقُ بتشخيصه أم لا ؟ |