ويكيبيديا

    "¿ cuántas veces" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كم مرة
        
    • كم مرّة
        
    • كم مره
        
    • كم عدد المرات
        
    • كم مرةً
        
    • كم من المرات
        
    • كم من مرة
        
    • كَمْ مرّة
        
    • لكم مرة
        
    • وكم مرة
        
    • كم مرةٍ
        
    • كم من مرّة
        
    • كم من عديد المرات
        
    • كم مرّةً
        
    • لكم من المرات
        
    ¿Cuántas veces tenemos que repetir que la gobernanza inadecuada y los recursos limitados ya no son una excusa? El mundo dispone de medios económicos. UN كم مرة يلزم أن نُكرر القول بأن الحوكمة غير الملائمة والموارد المحدودة لم يعودا عذرا؟ فالعالم تتوافر له الموارد المالية.
    Por ejemplo, ¿a quién le importa cuántas veces se lavan los dientes? TED على سبيل المثال، من يهتم كم مرة تقومين بتنظيف أسنانك؟
    ¡Cuántas veces tendré que repetirte que no me ensucies las botellas vacías! Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك ألا تلوث زجاجاتي ؟
    ¡Sé más selectivo con tus presas! ¡¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ! Open Subtitles كن أكثر انتقائيّةً للفرائس، كم مرّة يجب أن أكرر قولي؟
    ¿Sabes cuántas veces me entregué en cuerpo y alma esperando que sea el correcto solo para descubrir que era solo un imbécil? Open Subtitles اتعرف كم مره سلمت روحي وجسدي وكل مره أعتقد بأنه الشخص المطلوب وفي الاخير اكتشف بانه مجرد مغفل أخر
    ¿Cuántas veces debemos ir a la iglesia para no ir al infierno? Open Subtitles كم مرة علينا أن نبني قفصاً كيلا نكون في خطر؟
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que el chico no sirve para este tipo de trabajo? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك الفتى لا يلائمه هذا النوع من الاعمال
    ¡Se escapan los presos! ¿Cuántas veces tengo que matar a estos cretinos? Open Subtitles المساجين يهربون كم مرة يجب ان اقتل هؤلاء الرجال ؟
    Senador Brewster, ¿cuántas veces visitó la oficina de Juan Trippe en Nueva York en los últimos tres meses? Open Subtitles سيناتور بروستر كم مرة قمت بزيارة مكتب بان. ام بنيويورك خلال الثلاثة أشهر الأخيرة ؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no juegues en el bosque después de oscurecer? Open Subtitles كم مرة علي ان أخبرك أن لا تلعب في الغابة بعد الظلام؟
    Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    ¿Cuántas veces más crees que tendré que decir, como he dicho una y mil veces, que nunca iremos a la guerra con Vietnam, viejo? Open Subtitles كم مرة في اعتقادك سأقول فيها كما كنت أكرر و أكرر و أكرر دائما أننا لن نبدأ حربا في فيتنام؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no contestes cuando yo no estoy? Open Subtitles كم مرة قلت لك ألا تردي على الهاتف وأنا بالخارج؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que le pongas la tapa... a la mantequilla de cacahuete? Open Subtitles كم مرة قلت لك أن تضع الغطاء في مكانه لعلبة زبدة الفول السوداني؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no dejes nada comestible a su alcance? Open Subtitles كم مرة أخبرتك الا تدع الأشياء القيمة بمكان يستطيع الوصول اليه
    ¿Cuántas veces has visto una caída del niño y la segunda falta borde de la mesa con la cabeza? Open Subtitles كم مرة شهدتم سقوط طفل من قبل؟ وهو يرطم رأسه بطرف الطاوله لما رطم رأسه بطرفها؟
    ¿Cuántas veces has visto este tipo de memes inspiradores en tu "feed" de Facebook? TED كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟
    Fue hace seis años, y no sabes cuántas veces la he usado. Open Subtitles لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته
    Sabes cuántas veces he dormido con los amigos de mi hermano cuando íbamos a esquiar y no pasó nada. Open Subtitles تعـرف كم عدد المرات التي نمت فيها بجانب أصـدقـاء أخي عندما ذهبنا للتزلج ولـم يحـدث شيء
    ¿ Cuántas veces has estado ahí, sin darme cuenta y salvándome ? Open Subtitles كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟
    A mí me gustaría saber cuántas veces vamos a tener que limpiar tras esa gente. Open Subtitles أنا بنفسي أتسائل , كم من المرات يجب علينا الإضطرارالتغطية خلف هاؤلاء الناس
    ¿Cuántas veces caminando por el bosque encontraron queso completamente natural? TED كم من مرة قمت بعبور غابة وصادفت جبنة طبيعية
    No tienes idea de cuántas veces vas a decir eso esta noche. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ مرّة أنت سَتَقُولُ الذي اللّيلة.
    ¿Cuántas veces tenemos que decirles que no trató de suicidarse? Open Subtitles لكم مرة يجب أن أخبرك أنه لم يكن يحاول قتل نفسه
    ¿Y cuántas veces mi sí mismo tuvo que morir antes de darme cuenta que nunca había estado vivo? TED وكم مرة يتوجب على ذاتي أن تموت قبل أن أدرك أنها لم تكن حية أصلا؟
    Yo tengo la llave, ¿Cuántas veces debo decirte? Open Subtitles المفتاح معي, كم مرةٍ ينبغي علي أن أخبرك؟
    ¿Cuántas veces te he oído llorar como un mariquita... - ...por una chica? Open Subtitles كم من مرّة سمعتك تبكي كالبنّوتة على فتاة
    ¿Cuántas veces te lo tengo que repetir? Open Subtitles كم من عديد المرات أخبرتكِ بذلك؟
    ¿Sabes cuántas veces... me quedo sin almorzar porque una perra me pidió dinero prestado? Open Subtitles أتعلم كم مرّةً في الأسبوع أخرج بدون غداء بسبب سافلة ما استعارت مال غدائي؟
    Francisco, ¿cuántas veces tu padre y yo te advertimos sobre los Borbones? Open Subtitles فرانسس لكم من المرات انا وابيك قد حذرناك بشأن الباربونس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد