¡Cuántas veces tendré que repetirte que no me ensucies las botellas vacías! | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك ألا تلوث زجاجاتي ؟ |
¿No te entra en la cabeza que no me morí la primera vez? | Open Subtitles | ألا يمكنك إدراكها من خلال رأسك لا أموت من المرة الأولى |
Ni siquiera sabes lo básico, Raymond. ¿No me escuchabas cuando te hablaba? | Open Subtitles | أنت لا تعرف الأساسيات حتى رايموند ألا تسمع عندما أتكلم؟ |
No es justo. Yo también pedí una. ¿No me dan un vaso de cerveza? | Open Subtitles | ليس عدلا , طلبت واحدة أيضا ألن أحصل على كأس بيرة ؟ |
Yo no me alejaría mucho más, o acabarás en la cárcel otra vez. | Open Subtitles | أنتِ لا أنصحك بالابتعاد أكثر من هذا فستكون النتيجة عودتك للسجن |
-Te dije que no me dejaras tomar. -Te di una cerveza sin alcohol. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ألا تسمح لى بالشرب لقد أعطيتك جعة منزوعة الكحول |
Mi jefa está bastante enfadada conmigo. Pero intento que no me afecte. | Open Subtitles | رئيستي كانت غاضبة جداً مني ولكني أحاول ألا تحبط معنوياتي |
¡Y juré nunca leer de nuevo después de que Matar un Ruiseñor no me dijo cómo matar ruiseñores! | Open Subtitles | وقد أقسمت ألا أقرأه ثانيةً بعد قتل الساخر الذي لم يعطني نصيحةً لكيفية قتل الساخرين |
¿Si digo que amo a otro hombre, eso no me convierte en gay? | Open Subtitles | إن قلتُ بأني أحب رجل آخر ألا يجعلني هذا شاذاً ؟ |
¡A mi no me importa lo que piensen los demás! ¡Y a tí tampoco debería! | Open Subtitles | أنا لا أكترث لما يظنه الآخرون و عليك ألا تهتم بهم أنت أيضاً |
No me escuchaste mamá, me siento terrible, me están pasando cosas raras. | Open Subtitles | ألا تسمعينني، إنني أشعر بالسوء هنالك أمور غريبة تحدث لي |
Prefiero no hacer nada y ser feliz a hacer algo que no me gusta. | Open Subtitles | أفضل ألا أفعل شيئا وأكون سعيدا على أن أعمل في وظيفة أكرهها |
Dame mi camisa. Debo irme. Te dije que no me dejaras dormir. | Open Subtitles | أعطني قميصي، يجب أن أذهب قلت لك ألا تدعيني أنام |
No me molesta hablar con él. Sólo me preocupa que va a verme. | Open Subtitles | أجل أنا لا أمانع يا أمي, فقط آمل ألا يسخر مني. |
No puedes dejarla renunciar porque ya no me permiten dar mi opinión porque la apoyo. | Open Subtitles | يجب ألا تسمحي لها بالانسحاب لأنني لم أعد قادرةً على إبداء رأيي الصريح |
¿No me ofrecéis una copa? | Open Subtitles | مساء الخير .. ألن تدعوني الى كأس من الشراب |
Te pedí que no me volvieras a dirigir la palabra. ¿Quieres largarte? | Open Subtitles | طلبت منك ألا تَتكلّمَ معني ثانيةً ألن ترحل؟ |
¿No me iba a decir que se nos acabó el tiempo? | Open Subtitles | بالإضافة إلى هذا,ألن تخبرنى أن الوقت قد انتهى؟ |
Sólo diles eso. Y si alguien te pregunta, no me conoces ni sabes dónde estoy. | Open Subtitles | و إذا أى شخص سألكِ أنتِ لا تعرفينى, و لا تعرفى أين انا |
Mi nombre es Richard Flemming. No me conoce, pero necesito su ayuda. | Open Subtitles | اسمي ريتشارد فليمنج انتِ لا تعرفيني و لكني احتاج مساعدتك |
¿No me esta escuchando.? | Open Subtitles | هل لا تعرف ماذا كنت أقول ؟ .إنك لا تسمعني |
¿Dices que no me amas? | Open Subtitles | لذا أنت تَقُولُ أنت هَلْ لا يَحبُّني؟ |
No me gusta Oh, Dios, puedes encontrar el interruptor de la luz? | Open Subtitles | لا يعجبنى هذا يا الهى.. الا يمكنك أن تجد مفتاح الضوء؟ |
Oh, ¿no me reconoces? | Open Subtitles | أوه، هل انت لم تتعرفني ؟ |
¿No me dijiste el otro día que has notado que Brady se ha hecho mujer? Si. | Open Subtitles | ألم تقل لي إنك اكتشفت أن براندي قد أصبحت امرأة ناضجة؟ |