ويكيبيديا

    "¿ por qué haces" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا تفعل
        
    • لماذا تفعلين
        
    • لمَ تفعل
        
    • لماذا تفعلون
        
    • لم تفعل
        
    • لمَ تفعلين
        
    • لماذا فعلت
        
    • لماذا تقوم
        
    • لم تفعلين
        
    • لما تفعل
        
    • لما تفعلين
        
    • لماذا تقومين
        
    • لماذا تفعلي
        
    • لمَ تقوم
        
    • لِمَ تفعل
        
    Se sabe que la gente planea sus vacaciones cuando ocurre. ¿Por qué haces eso? Open Subtitles الموظفون يجدولون اجازتهم بناءا علي عملها لماذا تفعل هذا؟ نحن واقفين بجوارك
    Mira, no digo que me guste, pero ya entendí por qué haces eso. Open Subtitles أسمع، لا أقول أن هذا يعجبني، لكني أفهم لماذا تفعل هذا.
    - ¿Por qué haces esto? Open Subtitles ـ الفتيات يفعلون ذلك الشيء دوماً ـ لماذا تفعل هذا الشيء؟
    No tienes que ser amable conmigo. Se por qué haces esto. Open Subtitles ليس عليك أن تكون لطيفاً معي أعلم لماذا تفعلين ذلك
    Sé por qué haces esto y no me vas a comer la cabeza ni otra cosa. Open Subtitles أعلم لمَ تفعل ذلك. لن تتمكن من التخلل أسفل جلدي، و لا أسفل تنورتي.
    ¡Oye, tú, estás destruyendo mis autos! - ¿Por qué haces eso? Open Subtitles يا، أنت, أنت تآذي سياراتي، لماذا تفعل ذلك؟
    ¿Por qué haces algo que sabes que no es saludable para ti? Open Subtitles لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟
    íbamos a compartir el dinero. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles كنا من المفترض أن نقسم هذة المصيبة يا رجل لماذا تفعل ذلك؟
    ¿Por qué haces siempre lo que él te dice? ¿Por qué no decides tú? Open Subtitles لماذا تفعل دائماً ما يخبرك به لماذا لا تتخذ قراراتك بنفسك
    ¿Por qué haces esto? Levanta, cobarde. Open Subtitles هل أنتِ بمفردك ؟ لماذا تفعل هذا ؟ انهض أيها جبان
    - ¡Eso he estado haciendo! - ¿Por qué haces eso? Open Subtitles هذا ما كنت أفعله طوال الوقت لماذا تفعل ذلك ؟
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles و يجعلوني التقط صور لهم لماذا تفعل ذلك ؟
    ¿Por qué haces como si no hubiera pasado nada? Open Subtitles لماذا تفعلين ذلك، تتصرّفين و كأن شيءً لم يحدث ليلة أمس؟
    Entonces, ¿por qué haces estas cosas? Open Subtitles إذاً لماذا تفعلين هذه الأشياء؟
    Soy curiosa. No, en serio, ¿por qué haces eso? Open Subtitles ـ أنا مُجردة فضولية ـ كلا، بصدق، لماذا تفعلين هذا؟
    No entiendo por qué haces esto. Open Subtitles لا أعلم لمَ تفعل هذا.
    Tengo 2 esposas y 8 críos. Tengo el cupo lleno. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles أنا لدي زوجتين و8 اولاد لقد مللت لماذا تفعلون هذا؟
    Ganas un montón de dinero. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles أنت تتقاضى مبلغا كبيرا من المال , وتلبس كموظف بنك لم تفعل هذا ؟
    - Mamá, escúchame. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles أمّاه، أرجوكِ اسمعي، لمَ تفعلين هذا؟
    ¿Por qué haces estas cosas...? Open Subtitles لماذا فعلت هذا العمل المجنون ؟
    Sé que no te gustan las preguntas, Indio, pero -¿por qué haces esto? Open Subtitles اعرف انك لا تحب الأسئلة لكن لماذا تقوم بذلك
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لكن في الواقع على الحب. لم تفعلين هذا؟
    Escúchalo. Harás que nos maten a los dos. - ¿Por qué haces esto? Open Subtitles استمع اليه، سوف نتعرض للقتل معاً لما تفعل ذلك؟
    ¿Por qué aquí? ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لما هنا لما تفعلين هذا؟
    ¿Por qué haces ruidos tan crueles con la boca? Open Subtitles لماذا تقومين بهذه الأصوات الوحشية بفمك ؟
    Sólo que no sé por qué haces esto. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم لماذا تفعلي هذا.
    Necesitas decirme por qué haces las cosas que haces cuando sabes que la gente puede salir seriamente lastimada incluyéndome. Open Subtitles عليك أن تخبرني لمَ تقوم بهذه الأفعال، واعياً أنه يمكن للمرء أن يتأذى جرّائها يتضمّن نفسي
    ¿Por qué haces esto por mí? Open Subtitles لِمَ تفعل ذلك لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد